Mental Health for Youth – Resources
Related link
On this page
Lesson plans
Our ready-to-use lesson plans offer engaging activities to help you connect with youth on important topics.
- Mental health basics (grades 5 and 6)
-
- Defining what is mental health, how to care for it, and who to go to when you need help
- Discussing the stigma around mental health
- Identifying people, resources, and services in the school and the community
- Self-harm prevention (grades 7 and 8)
-
- Identifying signs of self-harming behaviours in oneself and others
- Understanding what mental health and mental illness mean
- Learning coping strategies when support is needed
- Understanding what self-harm means and clarifying misconceptions
- Discussing the stigma around mental health, with a focus on self-harm and how to help counter stigma
- Suicide prevention (grades 9 and 10)
-
- Identifying warning signs and symptoms that could be related to mental-health concerns
- Identifying factors that enhance mental health and emotional and spiritual well-being
- Learning about available supports to youth
- Suicide prevention (grades 11 and 12)
-
- Describing the stigmatization of mental illness and myths about people living with mental illness
- Identifying strategies to reduce stigma around mental illness, and how to support those living with mental illness
- Describing warning signs for suicide
- Identifying sources of support for those who may be contemplating suicide
To obtain one or more of these lesson plans, please email CYCP_CPCJ@rcmp-grc.gc.ca.
School presentations
To obtain one or more of these files, please email CYCP_CPCJ@rcmp-grc.gc.ca.
More resources
- RCMP
- Government of Canada
- External sources
Getting help
- Mental health support: get help - Canada.ca
- Getting Help - CMHA National
- Kids Help Phone – I need Help Now (1-800-668-6868 or text 686868)
- Crisis Services Canada – Suicide Prevention Service (1-833-456-4566 or text 45645)
- First Nations and Inuit Hope for Wellness Help Line (1-855-242-3310)
Santé mentale des jeunes – Ressources
Ressources pour vous aider à informer les jeunes sur la santé mentale et le bien être, leur montrer à reconnaître les signes avant-coureurs et leur dire où trouver du soutien.
Lien connexe
Sur cette page
Plans de leçon
Nos plans de leçon sont prêts à être utilisés et proposent des activités intéressantes qui vous aideront à dialoguer avec les jeunes sur des sujets importants.
- Introduction à la santé mentale (5e et 6e année)
-
- Définir la santé mentale, expliquer comment en prendre soin et où obtenir de l'aide
- Discuter des préjugés entourant la santé mentale
- Identifier les personnes, les ressources et les services pouvant offrir du soutien à l'école et dans la communauté
- Prévention de l'automutilation (7e et 8e année)
-
- Reconnaître les signes des comportements d'automutilation chez soi et chez les autres
- Comprendre ce que sont la santé mentale et la maladie mentale
- Découvrir des stratégies à adopter quand on a besoin de soutien
- Comprendre ce qu'est l'automutilation et clarifier les malentendus
- Discuter des préjugés entourant la santé mentale, surtout l'automutilation, et de la façon de contrer la stigmatisation
- Prévention du suicide (9e et 10e année)
-
- Reconnaître les signes avant-coureurs et les symptômes qui pourraient être liés à des troubles de santé mentale
- Reconnaître les facteurs favorables à la santé mentale et au bien-être émotionnel et spirituel
- Connaître les services de soutien offerts aux jeunes
- Prévention du suicide (11e et 12e année)
-
- Décrire la stigmatisation liée à la maladie mentale et les mythes au sujet des personnes aux prises avec des problèmes de santé mentale
- Connaître les stratégies visant à éliminer les préjugés entourant la maladie mentale et les façons d'aider les personnes aux prises avec ces maladies
- Décrire les signes avant-coureurs du suicide
- Connaître les sources de soutien pour les personnes suicidaires
Pour obtenir un ou plusieurs de ces plans de leçon, envoyez un courriel à CYCP_CPCJ@rcmp-grc.gc.ca.
Exposés dans les écoles
Pour obtenir un ou plusieurs des fichiers, envoyez un courriel à CYCP_CPCJ@rcmp-grc.gc.ca.
Ressources supplémentaires
- GRC
- Gouvernement du Canada
- Sources externes
Obtenir de l'aide
- Soutien en santé mentale : Demander de l'aide – Canada.ca
- Obtenir de l'aide – ACSM, site national
- Jeunesse, J'écoute - J'ai besoin d'aide (1-800-668-6868 ou messagerie texte au 686868)
- Services de crises du Canada – Service de prévention du suicide (1-833-456-4566 ou messagerie texte au 45645)
- Ligne d'écoute d'espoir pour les Premières Nations et Inuit (1-855-242-3310)
Rapports annuels sur le Programme fédéral de protection des témoins
Programme de protection des témoins - Rapport annuel
La Loi sur le programme de protection des témoins (LPPT) confère au commissaire de la GRC la responsabilité de promouvoir le respect de la loi, la sécurité nationale, la défense nationale et la sécurité publique en facilitant la protection des personnes susceptibles de subir des préjudices en raison de l'assistance qu'elles fournissent ou de leur relation avec une personne qui fournit une telle assistance. Le rapport vise à fournir le plus d'information possible aux Canadiens sans nuire à l'efficacité et à la sécurité du Programme.
Programme fédéral de protection des témoins : Rapport annuel 2020-2021
Rapports d'exercices précédents :
- Programme fédéral de protection des témoins : Rapport annuel 2019-2020
- Programme de protection des témoins - Rapport annuel : 2018-2019
- Programme de protection des témoins - Rapport annuel : 2017-2018
- Loi sur le programme de protection des témoins Rapport annuel : 2016-2017
Rapport annuel produit par le comité consultatif sur le Programme de protection des témoins
Le Comité consultatif sur le Programme de protection des témoins fait rapport au commissaire de la Gendarmerie royale du Canada sur les questions touchant au programme. Le Comité regroupe des experts indépendants chargés de donner leur avis sur des questions pertinentes. Le Comité a pour rôle de conseiller le commissaire et, par extension, le personnel du Programme sur les questions touchant l'administration efficace du Programme fédéral de protection des témoins.
Rapport annuel 2020-2021 du Comité consultatif sur le Programme de protection des témoins
Rapports d'années précédentes :
- Sommaire du rapport 2019-2020 du Comité consultatif sur le Programme de protection des témoins
- Rapport annuel 2018 du Comité consultatif sur le Programme de protection des témoins
En savoir plus sur le programme de la Protection des témoins.
Annual reports on the federal Witness Protection Program
Witness Protection Program – Annual report
The Witness Protection Program Act gives the Commissioner of the RCMP the responsibility to promote law enforcement, national security, national defense and public safety by facilitating the protection of persons who are at risk of harm due to their assistance or their relationship with someone who provides such assistance. The report strives to provide as much information as possible to the Canadian public without impacting the effectiveness and security of the Program.
Federal Witness Protection Program - Annual report: 2020-2021
Past reports:
- Witness Protection Program - Annual report: 2019-2020
- Witness Protection Program - Annual report: 2018-19
- Witness Protection Program - Annual report: 2017-2018
- Witness Protection Program Act - Annual report: 2016-2017
Witness Protection Program Advisory Committee report
The Witness Protection Program Advisory Committee reports to the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police on matters relating to the program. The Committee was created to have independent subject matter experts provide advice on pertinent issues. The Committee's role is to advise the Commissioner, and by extension, Program personnel, on matters related to the effective and efficient administration of the federal Witness Protection Program.
Witness Protection Program Advisory Committee Report 2020-2021
Past reports:
- Executive summary of the Witness Protection Program Advisory Committee Report 2019-2020
- Witness Protection Program Advisory Committee Report 2018
Find out more about the Witness Protection Program.
Federal Witness Protection Program - Annual report: 2020-2021
Introduction
This is the 25th annual report on the federal Witness Protection Program (WPP, or Program), which was submitted to the Minister of Public Safety on June 30, 2021, as required by section 16 of the Witness Protection Program Act (WPPA).
The Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) is designated as the administrator of the Program and determines whether a witness should be admitted to the Program. The Commissioner has the responsibility to promote law enforcement, national security, national defense and public safety by facilitating the protection of persons who are at risk of harm due to their assistance or their relationship with someone who provides such assistance.
Witness protection continues to be an effective tool in combatting serious organized crime. It is essential that the Canadian public has the confidence to provide information or assistance to law enforcement and security agencies without the fear of retribution or retaliation.
In March of 2020, the World Health Organization declared the COVID-19 outbreak a pandemic and Canadian provinces and territories declared states of emergency, entering lockdowns. During the 2020-21 reporting period, the Program experienced a variety of added challenges; however, it also found opportunities to address areas for improvement and adapt where necessary.
The activities and figures included in this report are based on the services provided by the Program between April 1, 2020 and March 31, 2021. To avoid jeopardizing the safety and security of employees and protected persons, the information in this report has been provided at the aggregate level. This report strives to provide as much information as possible to the Canadian public without compromising the effectiveness and security of the Program, its protectees and Canadians.
Program activities
The WPP provides protection to individuals who are subject to substantial threats, intimidation or violence for having assisted or agreed to assist in a matter relating to an inquiry or the investigation or prosecution of an offence. Protection can also be extended to a parent, child or anyone whose safety may be at risk due to a relationship or association with an individual who cooperates with authorities.
The Program is available to law enforcement agencies, federal security, defence and safety organizations across Canada, including designated provincial or municipal programsFootnote 1, as well as international criminal courts and tribunals and trusted international law enforcement agenciesFootnote 2.
In the 2020-21 reporting period, the Program assessed 19 casesFootnote3 for admission, based on factors set out in section 7 of the WPPA:
- the nature of the risk to the security of the witness
- the danger to the community if the witness is admitted to the Program
- the nature of the inquiry, investigation or prosecution involving the witness - or the nature of the assistance given or agreed to be given by the witness to a federal security, defence or safety organization - and the importance of the witness in the matter
- the value of the witness's participation or of the information, evidence or assistance given or agreed to be given by the witness
- the likelihood of the witness being able to adjust to the Program, having regard to the witness's maturity, judgment and other personal characteristics and the family relationships of the witness
- the cost of maintaining the witness in the Program
- alternate methods of protecting the witness without admitting them to the Program
- such other factors as the Commissioner deems relevant
Of the 19 cases, 17 were referred from the RCMP and 2 were from other Canadian law enforcement agencies. This year, there were no requests from international partners. Figure 1 provides a visual representation of the share of requests.
Figure 1: Cases referred to the RCMP for assessment for admission to the WPP

Figure 1: Cases referred to the RCMP for assessment for admission to the WPP - Text version
Police agency | Number of cases |
---|---|
RCMP | 98% |
Other Canadian police agencies | 2% |
International | 0% |
Between April 1, 2020 and March 31, 2021, 10 individuals were admitted to the WPP. An individual who receives protection under the Program is referred to as a protectee. The level and type of assistance provided depends on the circumstances of a protectee and may include relocation, accommodation and change of identity, as well as counselling and financial support to ensure their security, safety or to facilitate their re-establishment and reintegration in the community. Protectees are required to meet certain expectations such as giving all information or evidence required by the investigation or prosecution, meeting all financial and legal obligations, and refraining from the commission of federal offences or activities that could compromise their security, other protectees or the Program itself.
During the same time period, 10 individuals were provided alternate methods of protection, and another 11 refused all forms of protection. Alternate methods of protection are normally provided in cases where individuals refuse to be considered for admission to the WPP or are found to be inadmissible as determined by section 7 of the WPPA. Reasons for an individual's refusal can include their unwillingness to relocate due to personal reasons, or an objection to the conditions imposed (e.g., abstaining from illegal activity, never returning to the threat area).
It is important to note that the WPP's admission assessments are independent from investigations. While the value of a witness' participation in an investigation is a factor that is considered for their admission to the Program, investigators are not involved in the admission decision. This ensures the Program maintains independence from investigations and its primary focus is the safety of its protectees and program staff. Figure 2 depicts the landscape of the assessments of individuals for admission to the Program.
Figure 2: Individuals assessed

Figure 2: Individuals assessed - Text version
Category | Number of individuals |
---|---|
Alternative methods of protection | 10.32% |
Individuals refused | 11.35% |
Protectees admitted | 10.32% |
While individuals are deemed admitted to the Program for life, participation is voluntary and they may choose to leave at any time. This is referred to as a voluntary termination. Reasons that a protectee may wish to terminate may include a desire to return to a threat area or to proceed with their lives without WPP involvement. In 2020-21, 14 protectees voluntarily terminated from the Program.
Conversely, protectees may be subject to an involuntary termination of protection at any time if there if is evidence of a material misrepresentation or a failure to disclose information relevant to their admission to the Program, or a deliberate and material contravention of their obligations under the signed Protection Agreement (section 9 of the WPPA). This decision is made by the Assistant Commissioner who has been delegated the authority to both admit individuals into the Program and to terminate the protection provided to them. In 2020-21, no protectees were subject to non-voluntary termination.
Complaints, civil and criminal litigation
During this reporting period, there were two civil litigation cases filed and no public complaints made against the WPPFootnote 4.
The Program has a duty to protect those who testify in court or assist law enforcement. As such, the WPP is required to disclose materials related to witnesses in trials on a regular basis. It is essential to protect any information about a witness's location, change of identity, or the means and methods by which a witness in the Program is protected, including the identity and role of persons who directly or indirectly assist in providing protection. This information is prohibited from disclosure under section 11 of the WPPA.
Despite a low number of cases filed this year, the Program remains busy with criminal files and civil litigation claims from previous reporting years. As well, the Program is required to disclose WPP material pertaining to claims filed against investigative units. As a result, disclosure remains a highly resource-intensive component of the Program's activities and continues to be a significant aspect of the Program.
Effectiveness of the WPP
The WPP reports that no individual protectees were injured or killed by threat actors during the reporting period.
During COVID-19 pandemic, the Program and its partners and stakeholders adapted and transformed to a 'new normal' during this reporting period. The Program implemented measures to continue service delivery and maintain productivity, while ensuring the health and safety of Program staff and the individuals receiving support and protection from the Program. The Program continues to assess the evolving situation of COVID-19 and adjust operations accordingly.
Operationally, the Program continued to make progress in implementing significant structural and operational changes. Most notably, updating an array of policies and procedures, advancing its research, undertaking analysis of data to support decision making, establishing an independent intelligence capability, delivering enhanced services to protectees, and hiring additional staff to ensure the necessary capacity to deliver on both expanded and specialized requirements. Several of these activities will continue to carry over for many years given their complexities and resources required to fully implement them.
Transparency and accountability
To ensure transparency and accountability, the Commissioner of the RCMP is legislatively mandated to submit a public annual report on the operation of the Program to the Minster of Public Safety, no later than June 30th of each year. The report is prepared and tabled in Parliament in accordance with section 16 of the WPPA.
In 2013, the Program created the Witness Protection Program Advisory Committee (WPAC) to provide independent, expert advice to the Commissioner (and by extension, the Program) on a wide range of complex issues and to enhance the accountability of a program that is necessarily discrete, by acting as one of its only external review mechanisms. The Committee typically structures its findings and observations around three main pillars:
- Protectee-focus: Ensuring the Program's service delivery places protectees at the forefront of decision-making by addressing protectee needs to ensure their security, safety, and re-establishment.
- Program independence: Ensuring the integrity of the WPP, which requires the Program to be independent from investigative or prosecutorial interests.
- Program standards: Supporting consistent decision-making and professional, standardized service for all clients across all parts of the country.
The Committee produces an Annual Report to the Commissioner which is made public. The most recent report was released on February 5, 2021, and is available by request on the RCMP website. The Committee's report provides observations and recommendations to continue the Program's modernization. The recommendations speak to the ongoing need to focus decision-making around 'the protection continuum', as well as continue collaboration with federal and provincial partners on national witness protection standards. Despite the inherent challenges of witness protection, the Committee commended the Commissioner and the Program's progress in implementing many improvements and its commitment to increasing resources and advancing research programs, while continuing to focus on the needs of protectees.
Expenditures
The WPP is administered by the RCMP and funded from within the RCMP budget. A table of costs for the 2020-21 fiscal year is provided in Table 1 below. It includes wages and benefits for personnel, travel costs, administrative and protectee expenses totaling $11.64M. This total also includes the cost of internal services of $1.97M, which encompasses financial management, legal services, real property services and human resources.
These costs do not take into consideration expenses incurred by other law enforcement agencies, including other witness protection programs.
Category | Amount in Canadian dollars | % of total expenditures |
---|---|---|
Compensation | $6,604,566.21 | 56.76% |
Other police department secondments | $0.00 | 0.00% |
Travel | $141,919.08 | 1.22% |
Administration | $583,831.56 | 5.02% |
Witness protection expenses | $721,876.24 | 6.20% |
Miscellaneous | $619,434.52 | 5.32% |
Civil litigation costs | $0.00 | 0.00% |
Employee benefit plans | $990,685.00 | 8.51% |
Internal services | $1,973,804.00 | 16.96% |
Total | $11,636,116.61 | 100.00% |
Figure 3: Percent of total expenditure

Figure 3: Percent of total expenditure - Text version
Category | % of total expenditure |
---|---|
Civil litigation costs | 0% |
Other police department secondments | 0% |
Travel | 1.22% |
Administration | 5.02% |
Miscellaneous | 5.32% |
Witness protection expenses | 6.20% |
Internal services | 16.96% |
Employee benefit plans | 8.51% |
Compensation | 56.76% |
Programme fédéral de protection des témoins : Rapport annuel 2020-2021
Introduction
Produit conformément à l'article 16 de la Loi sur le programme de protection des témoins (LPPT), le présent rapport annuel sur le Programme fédéral de protection des témoins (PPT) est le vingt-cinquième. Il a été présenté au ministre de la Sécurité publique le 30 juin 2021.
À titre d'administrateur du Programme, le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) détermine s'il y a lieu d'admettre un témoin au Programme. Le commissaire a la responsabilité de promouvoir le respect de la loi, la sécurité nationale, la défense nationale et la sécurité publique en facilitant la protection des personnes susceptibles de subir des préjudices en raison de l'assistance qu'elles fournissent ou de leur relation avec une personne qui fournit une telle assistance.
La protection des témoins demeure un outil efficace de lutte contre la criminalité organisée et les crimes graves. Il est indispensable que la population canadienne puisse fournir de l'information et de l'assistance aux organismes de sécurité et d'application de la loi sans craindre de représailles.
En mars 2020, l'Organisation mondiale de la santé a déclaré l'état de pandémie relativement à la COVID-19 et les provinces et territoires canadiens ont déclaré l'état d'urgence et décrété des mesures de confinement. Au cours de l'exercice 2020-2021, le Programme a été confronté à plusieurs défis supplémentaires, mais a également trouvé des occasions d'amélioration et a su s'adapter lorsque c'était nécessaire.
Les activités et les chiffres présentés ici concernent les services fournis par le Programme du 1er avril 2020 au 31 mars 2021. Afin de ne pas compromettre la sécurité des employés et des bénéficiaires, l'information est fournie sous forme agrégée. Le rapport vise à fournir le plus d'information possible aux Canadiens sans nuire à l'efficacité du Programme ou à la sécurité des bénéficiaires et des Canadiens.
Activités du programme
Le PPT fournit une protection aux personnes victimes de menaces, d'intimidation et de violence parce qu'elles ont coopéré ou accepté de coopérer dans le cadre d'une enquête ou d'une poursuite relative à une infraction. La protection peut également être élargie à un parent, un enfant ou quiconque est menacé en raison de ses relations étroites avec une personne qui coopère avec les autorités.
Le PPT offre ses services aux organismes d'application de la loi, aux organisations fédérales de sécurité et de défense au Canada, ainsi qu'aux programmesNote de bas de page 1, provincial ou municipal désignés, aux cours et tribunaux pénaux internationaux et à des organismes d'application de la loi étrangers de confianceNote de bas de page 2.
Durant l'exercice 2020-2021, le Programme a évalué 19 dossiers aux fins d'admissionNote de bas de page3, en tenant compte des facteurs énoncés à l'article 7 de la LPPT :
- la nature du risque encouru par le témoin pour sa sécurité;
- le danger résultant pour la collectivité de son admission au Programme;
- son rôle dans l'enquête ou la poursuite ou auprès de l'organisation fédérale de sécurité ou de défense, et la nature de l'enquête, de la poursuite ou de l'aide qu'il a fournie ou accepté de fournir à l'organisation;
- la valeur de sa participation, ou des renseignements, des éléments de preuve ou de l'aide qu'il a fournis ou accepté de fournir;
- sa capacité à s'adapter au Programme eu égard à sa maturité, son jugement ou ses autres caractéristiques personnelles ainsi qu'à ses liens familiaux;
- le coût de la protection dans le cadre du Programme;
- les autres formes possibles de protection que le Programme;
- tous autres facteurs qu'il estime pertinents.
Sur les 19 dossiers, 17 provenaient de la GRC et deux, d'autres organismes d'application de la loi canadiens. Durant l'exercice, le Programme n'a reçu aucune demande de partenaires étrangers. La figure 1 fournit une représentation visuelle de l'origine des demandes.
Figure 1 : Origine des dossiers reçus aux fins d'évaluation en vue de l'admission au PPT

Figure 1 : Origine des dossiers reçus aux fins d'évaluation en vue de l'admission au PPT - Version textuelle
Service de police | Nombre de cas |
---|---|
GRC | 98 % |
Autres organismes d'application de la loi canadiens | 2 % |
Organismes étrangers | 0 % |
Du 1er avril 2020 au 31 mars 2021, 10 personnes ont été admises au PPT. Les personnes qui bénéficient du PPT sont appelées des bénéficiaires. L'ampleur et le type d'assistance fournie dépendent de la situation du bénéficiaire et peuvent comprendre le déménagement, le logement, le changement d'identité de même que l'assistance psychologique et le soutien financier pour garantir sa sécurité et faciliter sa réinstallation et sa réintégration dans la communauté. Les bénéficiaires doivent satisfaire certaines attentes, notamment fournir toute l'information ou la preuve nécessaire à l'enquête ou à la poursuite, respecter les obligations financières et juridiques et ne pas commettre d'infractions à une loi fédérale ni se livrer à des activités susceptibles de compromettre leur sécurité, celles d'autres bénéficiaires ou du Programme.
Pendant la période visée, 10 personnes ont bénéficié d'autres formes de protection et 11 ont refusé toute forme de protection. Les autres formes de protection sont généralement fournies dans les cas où les personnes sont jugées inadmissibles au Programme ou ne veulent pas y être admises, comme le prévoit l'art. 7 de la LPPT. Parmi les raisons invoquées pour décliner la protection offerte, citons le refus de déménager pour des motifs personnels ou l'objection aux conditions imposées, comme s'abstenir de participer à toute activité criminelle et ne jamais retourner dans le secteur de menace, par exemple.
Il importe de signaler que, même si la valeur de la participation des témoins est l'un des facteurs pris en compte dans le processus d'évaluation de l'admissibilité, les policiers qui mènent l'enquête sur les activités criminelles liées à la protection et à l'aide du témoin ne participent aucunement à la prise de décision concernant l'admission au Programme. Le Programme peut ainsi maintenir son indépendance et se concentrer sur la sécurité et la protection de son personnel et des bénéficiaires. La figure 2 montre la répartition et l'issue des évaluations en vue de l'admission au Programme.
Figure 2 : personnes évaluées

Figure 2 : personnes évaluées - Version textuelle
Categorie | Nombre d'individus |
---|---|
Autres formes de protection | 10,32 % |
Personnes refusées | 11,35 % |
Bénéficiaires admis | 10,32 % |
Bien que les bénéficiaires soient admis à vie au Programme, ils peuvent choisir de le quitter à n'importe quel moment. C'est ce qu'on appelle une cessation volontaire de la protection. Les bénéficiaires peuvent quitter le Programme pour divers motifs, dont le désir de retourner dans un secteur à risque ou de vivre leur vie sans dépendre du PPT. En 2020-2021, 14 bénéficiaires ont quitté volontairement le programme.
Le Programme peut retirer sa protection au bénéficiaire si des renseignements importants touchant à l'admission au Programme ne lui ont pas été communiqués ou l'ont été de façon erronée, ou si l'intéressé a, délibérément et gravement, contrevenu aux obligations énoncées dans l'accord de protection (article 9 de la LPPT). Cette décision est prise par le commissaire adjoint qui, en tant que fondé de pouvoir, peut procéder à l'admission de personnes au programme ou à la cessation des mesures de protection qui leur sont fournies. En 2020-2021, aucun bénéficiaire n'a été contraint de quitter le Programme.Plaintes et poursuites au civil et au criminel
Pendant la période visée, deux poursuites au civil ont été intentées contre le PPT et aucune plainte du public n'a été déposéeNote de bas de page 4.
Le rôle du PPT consiste à protéger les personnes appelées à témoigner ou à prêter assistance aux organismes d'application de la loi. À ce titre, il doit régulièrement divulguer des informations et des documents qui concernent les témoins lors de procès. Il est essentiel de protéger les renseignements concernant le lieu où se trouve un témoin, son changement d'identité ou toute autre information concernant les moyens et les méthodes de protection des témoins, y compris l'identité et le rôle des personnes qui, directement ou indirectement, aident à fournir la protection. L'art. 11 de la LPPT interdit de communiquer ces renseignements.
Malgré le faible nombre de poursuites durant la période de référence, le Programme est accaparé par les dossiers criminels et les contentieux des affaires civiles des exercices précédents. Par ailleurs, le Programme est tenu de communiquer les documents du PPT relativement aux poursuites intentées contre des groupes d'enquête. Par conséquent, le Programme continue de devoir consacrer beaucoup de ressources aux activités de divulgation.
Efficacité du PPT
Le PPT signale qu'aucun bénéficiaire n'a subi de blessure ou perdu la vie au cours de la période visée en raison de son statut de témoin.
Pendant la période de référence, le Programme, ses partenaires et intervenants se sont adaptés à la « nouvelle normalité » induite par la pandémie de la COVID-19. Le Programme a mis en œuvre des mesures pour poursuivre la prestation des services et maintenir la productivité, tout en assurant la santé et la sécurité du personnel et des bénéficiaires. Le Programme continue de suivre l'évolution de la situation de la COVID-19 et de s'ajuster en conséquence.
Sur le plan opérationnel, le Programme a continué à progresser dans la mise en œuvre d'importants changements touchant sa structure et son fonctionnement. Il s'agit notamment de la mise à jour d'un ensemble de politiques et de procédures, de l'avancement de ses recherches, de l'analyse de données pour soutenir la prise de décision, de l'établissement d'une capacité de renseignement indépendante, de la prestation de services améliorés aux bénéficiaires et de l'embauche de personnel supplémentaire pour pouvoir répondre aux besoins élargis et spécialisés. Plusieurs de ces activités seront reconduites d'année en année en raison de leur complexité et du temps et des ressources qu'exigera leur pleine mise en œuvre.
Transparence et responsabilité
Le commissaire de la GRC est tenu par la loi de présenter au ministre de la Sécurité publique un rapport annuel sur les activités du Programme, au plus tard le 30 juin de chaque année. Le rapport est déposé au Parlement conformément à l'art. 16 de la LPPT.
Le Comité consultatif sur le Programme de protection des témoins (CCPPT) a été créé en 2013 afin de fournir des conseils d'experts indépendants au commissaire (et, par extension, au personnel du Programme) sur un vaste éventail de questions complexes, et renforcer la responsabilisation d'un programme dont, discrétion oblige, il est l'un des seuls mécanismes d'examen externe. Le Comité structure généralement ses conclusions et observations autour de trois piliers principaux :
- Le souci du bénéficiaire : veiller à ce que le modèle de prestation des services du Programme place le bénéficiaire au cœur du processus décisionnel en répondant à ses besoins de manière à assurer sa sécurité et sa réinstallation.
- L'indépendance par rapport aux enquêtes : assurer l'intégrité du PPT, ce qui suppose son indépendance par rapport aux intérêts des enquêtes ou des poursuites.
- Le respect des normes : favoriser la cohérence des décisions ainsi que la prestation de services professionnels et normalisés aux clients dans toutes les régions du pays.
Le Comité présente au commissaire un rapport annuel qui est rendu public. Le dernier en date a été rendu public le 5 février 2021 et on peut en obtenir un exemplaire en faisant une demande sur le site Web de la GRC. Il fournit des observations et des recommandations pour poursuivre la modernisation du Programme. Les recommandations portent sur l'importance d'appliquer le principe du « continuum de la protection » à la prise de décision et de poursuivre la collaboration avec les partenaires fédéraux et provinciaux sur les normes nationales en matière de protection des témoins. Le Comité a félicité la commissaire et salué les nombreuses améliorations apportées au Programme malgré les défis inhérents à la protection des témoins, soulignant l'engagement à augmenter les ressources du Programme et à faire avancer les travaux de recherche tout en restant concentrés sur les besoins des bénéficiaires.
Dépenses
Le PPT est administré par la GRC et financé à même son budget. Les coûts pour l'exercice 2020-2021 sont présentés dans le tableau 1 ci-dessous et comprennent le salaire et les avantages du personnel, les frais de déplacement, les frais administratifs et les dépenses des bénéficiaires, dont le total s'élève à 11,64 M$. Ce montant comprend les services internes (1,97 M$), c'est-à-dire la gestion des finances, les services juridiques, la gestion des biens immobiliers et les ressources humaines.
Ces montants ne comprennent pas les dépenses engagées par d'autres organismes d'application de la loi, y compris les autres programmes de protection des témoins.
Categorie | Montant en dollars canadiens | Pourcentage du total des dépenses |
---|---|---|
Rémunération | 6 604,566.21 $ | 56,76 % |
Détachements d'autres services de police | 0,00 $ | 0,00 % |
Déplacements | 141,919.08 $ | 1,22 % |
Administration | 583,831.56 $ | 5,02 % |
Dépenses liées à la protection des témoins | 721,876.24 $ | 6,20 % |
Divers | 619,434.52 $ | 5,32 % |
Coûts liés aux contentieux des affaires civiles | 0,00 $ | 0,00 % |
Régimes de prestations des employés | 990,685.00 $ | 8,51 % |
Services internes | 1 973,804.00 $ | 16,96 % |
Total | 11 636,116.61 $ | 100,00 % |
Figure 3 : Total des dépenses en %

Figure 3 : Total des dépenses en % - Version textuelle
Categorie | % des dépenses totales |
---|---|
Coûts liés aux contentieux des affaires civiles | 0 % |
Détachements d'autres services de police | 0 % |
Déplacements | 1,22 % |
Administration | 5,02 % |
Divers | 5,32 % |
Dépenses liées à la protection des témoins | 6,20 % |
Services internes | 16,96 % |
Régimes de prestations des employés | 8,51 % |
Rémunération | 56,76 % |
Les Métis, la GRC et la réconciliation : Naviguer à travers l’histoire, tisser des liens avec les communautés et créer des espaces éthiques pour recommencer à zéro
Par Merelda Fiddler-Potter, Candidate au doctorat, octobre 2021
La recherche et la rédaction de cet exposé de position métis ont été menées par la doctorante Merelda Fiddler-Potter en octobre 2021. Elle y pose la question suivante : « La réconciliation entre le peuple métis et la GRC est-elle possible?
» Dans sa réponse, elle rapproche l'histoire et les efforts actuels, tout en examinant ce qu'il faudra pour jeter les bases d'une nouvelle relation.
Ce document accompagne d'autres recherches et aidera la GRC à élaborer son plan stratégique national pour la réconciliation (attendu en 2022). Il offre aussi des éléments clés d'un point de vue métis pour guider nos approches fondées sur les distinctions alors que la GRC va de l'avant avec ses efforts de réconciliation et l'établissement de liens de confiance avec les peuples autochtones.
Disponible par courriel
En cliquant sur le lien, vous ouvrez un message de courriel. Ne modifiez pas la ligne Objet. Vous recevrez une réponse automatique contenant le document en pièce jointe.
- Rapport complet : Les Métis, la GRC et la réconciliation : Naviguer à travers l'histoire, tisser des liens avec les communautés et créer des espaces éthiques pour recommencer à zéro
- Rapport complet - Michif : Li Michif, li RCMP, pi La pay kaw-oushtawhk: Chi mawhcheemakuhk Li tawn'd kayawsh, Katakoonaw avek A lawntour, pi Chioushistawhk Chi-ashpaymouhk Lispass chi Mawchistahk Kawhkeektwawm
Français
Résumé
Dans le document Naviguer à travers l'histoire, tisser des liens avec les communautés et créer des espaces éthiques pour recommencer à zéro, Merelda Fiddler Potter pose la question suivante : « La réconciliation entre les Métis et la GRC est elle possible?
» Présenté en octobre 2021, ce document fait le lien entre l'histoire et les efforts contemporains et examine ce qu'il faut faire pour jeter les bases d'une nouvelle relation.
Naviguer à travers l'histoire
Pour beaucoup, la publication du rapport final de la Commission de vérité et réconciliation a marqué la fin de la recherche de la vérité et le début des efforts de réconciliation. Au moment de la rédaction du présent document, 215 tombes avaient été découvertes sur le site de l'ancien pensionnat indien de Kamloops, puis 751 autres sur celui de la Première Nation de Cowessess. Ces découvertes, et les nombreuses autres qui ont suivi et suivront, nous rappellent que le processus de vérité et de réconciliation n'est pas terminé. Il en va de même pour l'histoire du peuple métis et de la Gendarmerie royale du Canada (GRC). La reconnaissance et le récit de ces vérités, ainsi que du rôle de l'ancienne Police à cheval du Nord Ouest (PCN O), confirment l'histoire et les expériences des Métis, démontrent l'engagement de la GRC à apprendre et à révéler la vérité, et contribuent à favoriser un processus de réconciliation plus sérieux encore.
Tisser des liens avec les communautés
Dans le cadre du Plan d'action national, de nombreuses recommandations ont été formulées pour améliorer et changer la façon dont des groupes comme la GRC (et le gouvernement fédéral et ses ministères et organismes) interagissent avec les Métis et leurs communautés. À ces travaux s'ajoutent les nombreuses recommandations du rapport final et des appels à l'action de la Commission de vérité et réconciliation, ainsi que le rapport final de l'Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées et ses appels à la justice. On trouve également de nombreuses autres listes de recommandations dans d'autres études, rapports et documents. Le travail que la GRC a déjà entrepris dans les communautés métisses au moyen de programmes précis de même que les expériences des agents métis demeurent cependant largement inconnus. L'évaluation de ce qui est tenté et de ce qui est recommandé est essentielle pour tracer la voie à suivre.
Recommandations
Comme l'a déclaré l'ancien juge Murray Sinclair : « La réconciliation n'est pas un sport de salon. On ne peut pas rester assis et attendre que les autres fassent le boulot [traduction].
» (CBC Radio, Unreserved, 25 septembre 2021). C'est donc un processus que la GRC devra entreprendre avec les Métis. L'auteure recommande de prendre les mesures suivantes pour entamer ce processus :
- Établir un compte rendu historiquement exact des relations entre les Métis et la GRC depuis le contact jusqu'à aujourd'hui. Chaque Canadien devrait y avoir accès sur le site Web de la GRC;
- Offrir une formation exacte sur le plan culturel afin que tous les membres opérationnels et le personnel de la GRC comprennent qui sont les Métis et comment ils se définissent;
- Évaluer ce qu'on attend de la GRC, y compris les appels à l'action de la Commission de vérité et réconciliation, les appels à la justice de l'Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées et les objectifs énoncés dans le Plan d'action national. Cette évaluation doit comprendre les initiatives actuelles de la GRC et être réalisée par un organisme externe;
- Enfin, un acte de réconciliation important serait d'ériger un monument permanent sur le terrain de la Division F à Regina, en Saskatchewan, là où Louis Riel a été pendu.
Pour établir une relation solide, les Métis et la GRC doivent se rencontrer sur un plan humain, comme le souligne Willie Ermine (1999) dans Ethical Space of Engagement. Reconnaître l'ensemble de notre histoire, ainsi que les efforts plus récents de la GRC, aidera à créer cet espace éthique à partir duquel ce processus pourrait enfin être réalisé.
Michif
Kaw-kochiwahpatahiwayk
Li Michif, li RCMP, pi La pay kaw-oushtawhk: Chi mawhcheemakuhk Li tawn'd kayawsh, Katakoonaw avek A lawntour , akwa Chi oushistawhk Chi-ashpaymouhk Lispass chi Mawchistahk Kawhkeektwawm, Merelda Fiddler-Potter kwaychihkaymou aen kesyoon, 'Si la pay kaw-oushtawhk awnter Li Michif pi li RCMP si posib?'. Kaw-miyikihk ishpee Oktobr 2021, ooma li papyee katakoon li tawn'd kayawsh, oushkawniwun koucheewin, akwa igzaminee kaykwuy chiitouschikawtayk chi oushistawhk la foondawsyoon poor neu wawhkoostoowin.
Chi mawhcheemakuhk Li tawn'd kayawsh
Poor mischayt, ooma pakitinikawtaywin ouschi La vayritee pi La pay kaw-oushtawhk Si li bout Weestamakaywin aykwawnima li daryeen ouschi la vayritee weestamawkaywin akwa aymawchistahk ouschi ooma la pay kaw-oushtawhk koucheewin. Ishpee kaw-mashnahikawtayk ooma li papyee, deu sawn kaenz 215 lee fous kimishkikawtaywa itay Kamloops Li Promyee Nawsyoon Itaykawweekihk L'ikol, pimichishahikawtayw ouschi kootak set sawn saenkawnt en 751 ayiwawk itay at Cowessess Li promyeen Nawsyoon. Oohin mishkikawtaywina, akwa meena mischayt kootak pi chipimichishahikawtaykihk, aykwawnima kishkishouwin ooma morsou'd la vayritee eka epoonischikawtayk didawn La vayritee pi La pay kaw-oushtawhk paminikaywin. Akwa meena avek poor ooma li tawn'd kayawsh ouschi Li Michif pi li RCMP. Nishtawinumowin pi aen pawr oohi li vayritee, akwa meena ishi atoushkaywin akoushpee ouschi Li NorWest Mounted Polis (NWMP) kakischee-itwayw aen Michif tawnshi aykeeshpayik kischi kayawsh akwa kishkayistamhowin, wawpastahiwayw li RCMP soon ahkamaymouwin chikishkayistahk pi aen pawr la vayritee, meena awnkourazhee ayiwawk miyou-awshin la pay kaw-oushtawhk paminikaywin.
Katakoonaw avek A lawntour
Shawpou ooma Tooroon not grawn piyee Itochikataywin aen Plawn, mischayt itayistumoowina kiouschikawtaywa poor nawut lee zaenproovmawn ashtawniwun akwa chi mayshkoohtashtak la bonch tapishkoot RCMP (pi Li Federal gouvarnimaw akwa meena see Li department pi la zhawnsree) mamowitouwuk avek Li Michif akwa a lawntour. Meena avek ooma atoushkaywin, ihtakwun mischayt kootaka itayistumoowina ouschi La vayritee pi La pay kaw-oushtawhk Si li bout Weestamakaywin pi Chi Mawhcheemakun Natoutamawin, akwa meena Si li bout Weestamakaywin ouschi Namataywak akwa Nipahawak Indigene Lee Faem pi Lee Fee Natounikaywin akwa Okwaychimiwayin ishi Zhuschis. Keeyapit mischayt mashinahikawtayw ouschi itayistumoowina chikee meena mishkikawtaywn didawn ayiwawk igzaminee, weestamakaywin, akwa kootaka li papyee. Mawka, atoushkayiwn ouschi Li RCMP awshay aymawchistahk didawn Michif a lawntour shawpou ispray paminikaywina akwa kishkayistamhowina Michif l'oflsyee namowiya kishkayishtawun. Igzaminee kaykwuy ka koucheehk, avek kaykwuy itayistumoowina, si kischee aykwawnihi il a disidee aen ptsi shmaen neekawnihk.
Itayistumoowina
Ishi Kaktwawmi Zhuschis Murray Sinclair keeitwayw, "La pay kaw-oushtawhk namowiya aykwawnima mouschi kenawawpahchikaywin, namowiya chi mouschi apinaw akwa chi payhischik poor kootakak li moond chitootahkik kaykwuy," (CBC Li Radio, Unreserved, Septawmbr t. 25th, 2021). Oumsheeshi, ooma paminikaywin si payyek aykwawnima RCMP saprawn chimawchistat avek Li Michif. Omashinahikayw itayistum oohin kapimichishahikawtaykihk la sort kaweemawchistawhk ooma paminikaywin.
- Chi oushistawhk kaktwawmi kwarek nistwayr ouschi wawhkoostouwin awnter Li Michif akwa li RCMP ishpee nishtam ishko maykwawt. Ooma chikee ihtakwun ishi kuhkiyuw aen zhawnd Kenadaw shawpou li RCMP website
- Ekayschinahow si boon ka ishi pimatishahk chikishinahamawkayhk akousheeshi kahkiyuw RCMP kaw-atoushkaychik lee maambr akwa atoushkaywak nishtoustamwuk awiniki oki Li Michif akwa tawnsheeshi LI Michif kaw-itayimishoowak
- Aymawchistahk ka kochiwahpatahiwayhk aykwawnima nawkwun kaykwuy kakwaychihkaymou ouschi RCMP, avek kwaychimiwayin ouschi TRC, MMIWG Natounikaywin, akwa pakoshayimoowin kaw-ashchikawtayk didawn ooma Tooroon not grawn piyee Itochikataywin aen Plawn. Ooma pikou avek maykwawt RCMP shoohkayistamowin akwa chikee pooyounawniwun awiyek ouhpimaen ouschi
- Peeyish, kishkayistakwun itoutamowin ouschi la pay kaw-oushtawhk kee-ashtayw avek naashpichi la rosh didawn "F" Division la tayr didawn Regina, Saskatchewan akouta Louis Riel kee-akoutaw
Chioushistahk la fors wawhkoostoowin, Li Michif pi li RCMP pikou chinakishkawtouwuk ishi awnter l'istamaw aykwy-ikouhk, la diskripsyoon maykawtayw ouschi Willie Ermine (1999) didawn ooma Kaw-ashpaymouhk Lispass ouschi Pishkayimiwawn. Nishtawinawinum kahkiyuw li tawn'd kayawsh, akwa meena nawut maykwawt koucheewin ouschi RCMP, weechihiwayw chi-oushistawhk aykwawnima chi-ashpaymouhk lispass aykwawnima ouschi ooma paminikaywin piyish chikee pashpiwaypihtanaw.
Métis People, the RCMP, and Reconciliation: Navigating History, Connecting with Community, and Creating Ethical Spaces to Start Again
By Merelda Fiddler-Potter, PhD. Candidate, October 2021
This Métis position paper was researched and written by PhD candidate Merelda Fiddler-Potter in October 2021. In it she asks the question, "Is reconciliation between Métis people and the RCMP possible?
" She has provided a response connecting history and contemporary efforts while examining what it will take to create a foundation for a new relationship.
This paper accompanies other research and will inform the development of the RCMP National Strategic Plan for reconciliation (anticipated to be produced in 2022). It also provides key insights from a Métis perspective to inform distinctions-based approaches for the RCMP as we continue to move forward with reconciliation efforts and building trust with Indigenous peoples.
Available by email
Clicking on the link will automatically generate an email message. Do not modify the Subject line. You will receive an auto reply message with the document attached.
- Full report: Métis People, the RCMP, and Reconciliation: Navigating History, Connecting with Community, and Creating Ethical Spaces to Start Again
- Full Report – Michif: Li Michif, li RCMP, pi La pay kaw-oushtawhk: Chi mawhcheemakuhk Li tawn'd kayawsh, Katakoonaw avek A lawntour, pi Chioushistawhk Chi-ashpaymouhk Lispass chi Mawchistahk Kawhkeektwawm
English
Executive summary
In Métis People, the RCMP, and Reconciliation: Navigating History, Connecting with Community, and Creating Ethical Spaces to Start Again, Merelda Fiddler-Potter asks the question, "Is reconciliation between Métis people and the RCMP possible?
". Submitted in October 2021, this paper connects history, contemporary efforts, and examines what it will take to create a foundation for a new relationship.
Navigating history
For many, the release of the Truth and Reconciliation Final Report was the end of the truth telling and the beginning of the reconciliation efforts. At the time of writing this paper, 215 graves had been found at the Kamloops Indian Residential School, followed by another 751 more at Cowessess First Nation. These discoveries, and the many more that did and will follow, are a reminder the truth piece has not been completed in the Truth and Reconciliation process. This is also the case for the history of the Métis People and the RCMP. Acknowledging and sharing these truths, as well as the role of the then North West Mounted Police (NWMP) affirms Métis histories and experiences, demonstrates the RCMP's commitment to learning and sharing the truth, and helps foster a more meaningful reconciliation process.
Connecting with community
Through the National Action Plan, many recommendations have been made to improve and change how groups like the RCMP (and the Federal government and its departments and agencies) interact with Métis people and communities. In addition to this work, there are also numerous recommendations from the Truth and Reconciliation Final Report and Calls to Action, as well as the Final Report from the Missing and Murdered Indigenous Women and Girls Inquiry and its Calls to Justice. Many more lists of recommendations can also be found in additional reviews, reports, and other documents. However, the work the RCMP has already undertaken in Métis communities through specific programs and the experiences of Métis officers is largely unknown. Assessing what is being attempted, with what is being recommended, is key to charting a course ahead.
Recommendations
As Former Justice Murray Sinclair says, "Reconciliation is not a spectator sport, you cannot sit back and wait for other people to do things,
" (CBC Radio, Unreserved, Sept. 25th, 2021). As such, this process is one which the RCMP will need to undertake with Métis people. The author recommends the following steps be taken to start this process.
- Create an historically accurate account of relations between Métis People and the RCMP from contact to present. This should be available to every Canadian via the RCMP website.
- Ensure culturally accurate training so all RCMP operational members and staff understand who Métis people are and how the Métis define themselves.
- Undertake an evaluation that looks at what has been asked of the RCMP, including calls from the TRC, MMIWG Inquiry, and goals laid out in the National Action Plan. This must include current RCMP initiatives and should be completed by an external body.
- Finally, a significant act of reconciliation would be to include a permanent monument on the F Division grounds in Regina, Saskatchewan where Louis Riel was hanged.
To build a strong relationship, Métis people and the RCMP need to meet each other on a human to human level, as outlined by Willie Ermine (1999) in the Ethical Space of Engagement. Acknowledging our entire history, as well as the more recent efforts of the RCMP, will help create that ethical space from which this process might finally be achieved.
Michif
Kaw-kochiwahpatahiwayk
Li Michif, li RCMP, pi La pay kaw-oushtawhk: Chi mawhcheemakuhk Li tawn'd kayawsh, Katakoonaw avek A lawntour , akwa Chi oushistawhk Chi-ashpaymouhk Lispass chi Mawchistahk Kawhkeektwawm, Merelda Fiddler-Potter kwaychihkaymou aen kesyoon, 'Si la pay kaw-oushtawhk awnter Li Michif pi li RCMP si posib?'. Kaw-miyikihk ishpee Oktobr 2021, ooma li papyee katakoon li tawn'd kayawsh, oushkawniwun koucheewin, akwa igzaminee kaykwuy chiitouschikawtayk chi oushistawhk la foondawsyoon poor neu wawhkoostoowin.
Chi mawhcheemakuhk Li tawn'd kayawsh
Poor mischayt, ooma pakitinikawtaywin ouschi La vayritee pi La pay kaw-oushtawhk Si li bout Weestamakaywin aykwawnima li daryeen ouschi la vayritee weestamawkaywin akwa aymawchistahk ouschi ooma la pay kaw-oushtawhk koucheewin. Ishpee kaw-mashnahikawtayk ooma li papyee, deu sawn kaenz 215 lee fous kimishkikawtaywa itay Kamloops Li Promyee Nawsyoon Itaykawweekihk L'ikol, pimichishahikawtayw ouschi kootak set sawn saenkawnt en 751 ayiwawk itay at Cowessess Li promyeen Nawsyoon. Oohin mishkikawtaywina, akwa meena mischayt kootak pi chipimichishahikawtaykihk, aykwawnima kishkishouwin ooma morsou'd la vayritee eka epoonischikawtayk didawn La vayritee pi La pay kaw-oushtawhk paminikaywin. Akwa meena avek poor ooma li tawn'd kayawsh ouschi Li Michif pi li RCMP. Nishtawinumowin pi aen pawr oohi li vayritee, akwa meena ishi atoushkaywin akoushpee ouschi Li NorWest Mounted Polis (NWMP) kakischee-itwayw aen Michif tawnshi aykeeshpayik kischi kayawsh akwa kishkayistamhowin, wawpastahiwayw li RCMP soon ahkamaymouwin chikishkayistahk pi aen pawr la vayritee, meena awnkourazhee ayiwawk miyou-awshin la pay kaw-oushtawhk paminikaywin.
Katakoonaw avek A lawntour
Shawpou ooma Tooroon not grawn piyee Itochikataywin aen Plawn, mischayt itayistumoowina kiouschikawtaywa poor nawut lee zaenproovmawn ashtawniwun akwa chi mayshkoohtashtak la bonch tapishkoot RCMP (pi Li Federal gouvarnimaw akwa meena see Li department pi la zhawnsree) mamowitouwuk avek Li Michif akwa a lawntour. Meena avek ooma atoushkaywin, ihtakwun mischayt kootaka itayistumoowina ouschi La vayritee pi La pay kaw-oushtawhk Si li bout Weestamakaywin pi Chi Mawhcheemakun Natoutamawin, akwa meena Si li bout Weestamakaywin ouschi Namataywak akwa Nipahawak Indigene Lee Faem pi Lee Fee Natounikaywin akwa Okwaychimiwayin ishi Zhuschis. Keeyapit mischayt mashinahikawtayw ouschi itayistumoowina chikee meena mishkikawtaywn didawn ayiwawk igzaminee, weestamakaywin, akwa kootaka li papyee. Mawka, atoushkayiwn ouschi Li RCMP awshay aymawchistahk didawn Michif a lawntour shawpou ispray paminikaywina akwa kishkayistamhowina Michif l'oflsyee namowiya kishkayishtawun. Igzaminee kaykwuy ka koucheehk, avek kaykwuy itayistumoowina, si kischee aykwawnihi il a disidee aen ptsi shmaen neekawnihk.
Itayistumoowina
Ishi Kaktwawmi Zhuschis Murray Sinclair keeitwayw, "La pay kaw-oushtawhk namowiya aykwawnima mouschi kenawawpahchikaywin, namowiya chi mouschi apinaw akwa chi payhischik poor kootakak li moond chitootahkik kaykwuy," (CBC Li Radio, Unreserved, Septawmbr t. 25th, 2021). Oumsheeshi, ooma paminikaywin si payyek aykwawnima RCMP saprawn chimawchistat avek Li Michif. Omashinahikayw itayistum oohin kapimichishahikawtaykihk la sort kaweemawchistawhk ooma paminikaywin.
- Chi oushistawhk kaktwawmi kwarek nistwayr ouschi wawhkoostouwin awnter Li Michif akwa li RCMP ishpee nishtam ishko maykwawt. Ooma chikee ihtakwun ishi kuhkiyuw aen zhawnd Kenadaw shawpou li RCMP website
- Ekayschinahow si boon ka ishi pimatishahk chikishinahamawkayhk akousheeshi kahkiyuw RCMP kaw-atoushkaychik lee maambr akwa atoushkaywak nishtoustamwuk awiniki oki Li Michif akwa tawnsheeshi LI Michif kaw-itayimishoowak
- Aymawchistahk ka kochiwahpatahiwayhk aykwawnima nawkwun kaykwuy kakwaychihkaymou ouschi RCMP, avek kwaychimiwayin ouschi TRC, MMIWG Natounikaywin, akwa pakoshayimoowin kaw-ashchikawtayk didawn ooma Tooroon not grawn piyee Itochikataywin aen Plawn. Ooma pikou avek maykwawt RCMP shoohkayistamowin akwa chikee pooyounawniwun awiyek ouhpimaen ouschi
- Peeyish, kishkayistakwun itoutamowin ouschi la pay kaw-oushtawhk kee-ashtayw avek naashpichi la rosh didawn "F" Division la tayr didawn Regina, Saskatchewan akouta Louis Riel kee-akoutaw
Chioushistahk la fors wawhkoostoowin, Li Michif pi li RCMP pikou chinakishkawtouwuk ishi awnter l'istamaw aykwy-ikouhk, la diskripsyoon maykawtayw ouschi Willie Ermine (1999) didawn ooma Kaw-ashpaymouhk Lispass ouschi Pishkayimiwawn. Nishtawinawinum kahkiyuw li tawn'd kayawsh, akwa meena nawut maykwawt koucheewin ouschi RCMP, weechihiwayw chi-oushistawhk aykwawnima chi-ashpaymouhk lispass aykwawnima ouschi ooma paminikaywin piyish chikee pashpiwaypihtanaw.
Annual Report to Parliament 2020-2021 on the Administration of the Privacy Act
Table of contents
- Introduction
- Organizational structure
- Delegation Order
- Performance 2020-2021
- Training and awareness
- Policies, guidelines, procedures and initiatives
- Summary of key issues and actions taken on complaints or audits
- Monitoring compliance
- Material privacy breaches
- Privacy Impact Assessments
- Public interest disclosures
- Appendix A - Delegation Order
- Appendix B – Statistical Report on the Privacy Act
- Appendix C - Supplemental Statistical Report on the Privacy Act
Introduction
The Royal Canadian Mounted Police (RCMP) is committed to being open, transparent, and accountable for the services we provide while safeguarding the personal information collected as part of the process. As such, we take our responsibilities under the Access to Information Act (ATIA) and Privacy Act (PA) seriously, and will continue to strive to meet Canadians' expectations, while protecting the public and the integrity of the investigations we undertake on their behalf.
The PA provides individuals with the right to access information about themselves held by the government, subject to specific and limited exceptions. The Act also protects individuals' privacy by preventing others from having access to their personal information, and gives individuals substantial control over the collection, retention, use and disclosure of their personal information.
The RCMP's annual report for 2020-2021 details the manner in which the RCMP discharged its responsibilities in relation to the Act during the reporting period. The report is prepared and tabled in Parliament in accordance with section 72(1) of the PA.
The RCMP is undergoing a major effort to modernize its Access to Information and Privacy (ATIP) program to ensure that the RCMP's ATIP program achieves the high standard expected by Canadians. Privacy is a central focus of this effort, with the RCMP looking to not only expand the number of resources devoted to responding to privacy requests to improve compliance rates, but to help ingrain privacy considerations as a key consideration within the culture of the RCMP.
As this effort advances, the RCMP will be posting detailed information on its website outlining the ATIP modernization strategy and key initiatives that are being undertaken. We encourage all Canadians to visit our website as it is updated to keep track of our progress.
Organizational structure
RCMP
For nearly 150 years, the RCMP has been Canada's national police service. As a federal, provincial, and municipal policing body, the RCMP is unique in the world. The RCMP provides federal policing services to all Canadians and policing services under contract to the three territories, eight provinces, and more than 180 municipalities, including more than 750 detachments across Canadian communities, 600 Indigenous communities and three international airports.
The RCMP's mandate is multi-faceted and includes preventing and investigating crime; maintaining peace and order; enforcing laws; contributing to national security; ensuring the safety of state officials, visiting dignitaries and foreign missions; and providing vital operational support services to other police and law enforcement agencies within Canada and abroad.
The organization is sub-divided into 16 divisions (ten provinces, three territories, National Division, Depot and National Headquarters in Ottawa), each of which is under the direction of a Commanding Officer or Director General. National Headquarters includes nine business lines and is structured as follows: Federal Policing; Contract and Indigenous Policing; Specialized Policing Services; Corporate Management and Comptrollership; Human Resources; Internal Audit and Evaluation; Legal Services; Professional Responsibility Sector; and, Strategic Policy and External Relations.
Access to Information and Privacy (ATIP) Branch
The RCMP established the ATIP Branch in 1983, as the central contact point for matters arising from both the ATIA and PA.
The ATIP Branch falls within the RCMP's Strategic Policy and External Relations Directorate. The Director of the ATIP Branch acts on behalf of the head of the institution as the Departmental Access to Information and Privacy Coordinator for the RCMP. The ATIP Coordinator ensures compliance with both the spirit and the intent of the ATIA and PA, as well as all associated regulations and guidelines.
As described below, the ATIP Branch is divided into two areas:
Policy Team
This team monitors and develops internal policies, procedures and guidelines for the collection, retention, disposition, use and disclosure of all personal and non-personal information for RCMP-wide applications. These dedicated professionals provide policy advice and expertise to the RCMP on access to information and privacy related issues, including supporting the drafting and development of Privacy Impact Assessments (PIAs). It also offers support to ATIP analysts and the RCMP ATIP Coordinator, provides guidance to RCMP business lines and divisions across Canada with respect to the PA, the ATIA and related Treasury Board Secretariat (TBS) policies, directives and guidelines. In addition, the team reviews and creates internal policies that reflect TBS policies and directives as well as expectations of the Office of the Privacy Commissioner (OPC) in order to meet its obligations in relation to Info Source: Sources of Federal Government and Employee Information and PIAs within the RCMP.
Disclosure Team (Operations)
This team processes all formal requests under the ATIA and PA. This includes: working with requesters to discuss scope and clarity of their submissions; opening requests; and, tasking and receiving/importing records to and from Liaison Officers (LOs) within the RCMP's various business lines and divisions across the country. The team also reviews records and provides disclosed pages to requesters, process informal access to information requests, review, and respond to complaints received through both the Offices of the Information and Privacy Commissioners.
When tasking requests, the ATIP Branch works closely with LOs and record holders, known as Office of Primary Interest (OPI). Some responsibilities of the LOs and OPI include:
- Liaison Officers (LOs)
- LOs are responsible for forwarding all ATIP requests to the appropriate personnel (OPI) within their business lines or divisions. Other responsibilities include: tracking submissions to ensure responsive records are sent by OPI to the ATIP Branch; ensuring records are on time; and, documenting and communicating internal RCMP ATIP processes to all who facilitate the processing of requests.
- Office of Primary Interest (OPI)
- As the record holders, some of the OPI's responsibilities include: providing electronic copies of the responsive records; reviewing records for duplication; ensuring that the information falls within the scope of the request; notifying the ATIP Branch if records are voluminous; and, advising the Branch or LO if an extension is required.
Delegation Order
The Departmental Access to Information and Privacy Coordinator has full authority to administer the legislation and apply exemptions and releases. A copy of the signed Delegation Order is included in Appendix A.
Performance 2020-2021
This section provides an overview of the RCMP's performance with respect to information requested under the PA for the 2020-2021 reporting year. The completed statistical report is found in Appendix B.
Impact of the COVID-19 pandemic and mitigation measures
Due to the COVID-19 pandemic, the RCMP experienced added challenges during the 2020-2021 reporting period. As a result of the pandemic, the RCMP had to shift employees to work remotely. Consequently, some employees were not able to perform the full breadth of their duties, including being unable to retrieve physical records from the office or access highly sensitive material remotely. Personnel in divisions across the country were also restricted from accessing physical work locations, which delayed their retrieval and review of requested material. To address this, the ATIP branch implemented temporary measures to ensure Canadians continued to receive information, such as reprioritizing requests to better meet timelines and electronically releasing smaller sized consultations and responses to requests. Nevertheless, the COVID-19 pandemic did have a demonstrable impact on the RCMP's overall compliance rates.
Compliance
The ATIP Branch saw a slight decrease in compliance for the number of closed requests within the legislated timeframes under the PA. In the 2020-2021 fiscal year, compliance decreased to 32.8% from 38.6% in the 2019-2020 fiscal year. The decrease is largely due to COVID-19 pandemic restrictions and technology limitations, which further impeded the RCMP in its ability to meet its compliance obligations.
Requests received and closed
As noted in the statistical report in Appendix B, the RCMP received a total of 4,212 new requests under the PA in 2020-2021. In addition, there were 2,641 requests outstanding from the previous reporting period for a total of 6,853 requests. Of these, 3,614 requests were completed and 3,239 carried over to the 2021-2022 fiscal year.
Generally, privacy requests cover a variety of topics, including information on police operational files such as motor vehicle accidents and employment files.
As demonstrated below, there has been an increase in the number of requests received compared to the previous reporting period. The number of requests received increased by 15% compared to the previous fiscal year and decreased by less than 2% compared to the 2018-2019 fiscal year.
The graph also demonstrates that the number of requests closed this reporting period decreased by 20% compared to the previous fiscal year, and was 25% lower than the 2018-2019 fiscal year.

Workload - Text version
Number of requests received | 2018-2019 | 2019-2020 | 2020-2021 |
---|---|---|---|
Received | 4,289 | 3,661 | 4,212 |
Outstanding | 4,009 | 3,490 | 2,641 |
Completed | 4,808 | 4,510 | 3,614 |
Carried over | 3,490 | 2,641 | 3,239 |
Number of requests processed with over 5,000 pages
Over the past three fiscal years, the RCMP has seen an overall influx in the number of requests processed with over 5,000 relevant pages disclosed compared to previous reporting periods. During this reporting period, the ATIP Branch processed 11 requests with more than 5,000 pages disclosed. In the previous fiscal year, there were 20 requests with such high page numbers, and only eight in the 2018-2019 fiscal year. For the current reporting period of 2020-2021, there has been a decrease of 45% in the number of such requests compared to the 2019-2020 fiscal year, and an increase of 38% compared to the 2018-2019 fiscal year. The decrease in this current reporting period is due, in part, to the COVID-19 pandemic restrictions; however, it does still indicate an overall trend of increased requests. This represents an ongoing challenge for the RCMP's ATIP program to ensure it has the necessary personnel and technology required to keep pace with these trends.

Number of requests processed with over 5,000 pages processed - Text version
Fiscal year | Number of requests | Total pages disclosed |
---|---|---|
2018-2019 | 8 | 17,633 |
2019-2020 | 20 | 43,369 |
2020-2021 | 11 | 21,424 |
Completion time and extensions
The ATIP Branch completed 20% (727) of its requests in 30 days or less. During the reporting period, 14% (504) of the requests were completed within 31-60 days, 11% (406) were completed in 61-120 days, and 55% (1,977) were completed in more than 121 days.
Extensions of over 30 days were sought on 3,614 files. This can be attributed, in part, to the number of requests with a large volume of pages, but more specifically to the ongoing challenges faced by the ATIP program that were exasperated by COVID-19.

Completion rate of closed requests - Text version
Fiscal year | 0 to 30 days | 31 to 60 days | 61 to 120 days | over 121 days | Total |
---|---|---|---|---|---|
2018-2019 | 1,184 | 846 | 422 | 2,356 | 4,808 |
2019-2020 | 1,043 | 744 | 586 | 2,137 | 4,510 |
2020-2021 | 727 | 504 | 406 | 1,977 | 3,614 |
Disposition of completed requests
Of the 3,614 requests completed in the 2020-2021 fiscal year, the dispositions of completed requests were as follows:
- 2,045 (57%) were disclosed in part
- 812 (22%) were abandoned by requesters
- 326 (9%) had no records located
- 298 (8%) were fully disclosed
- 121 (3.5%) had all material exempted
- 12 (0.5%) were neither confirmed nor denied
- 0 (0%) had all material excluded

Disposition of completed requests - Text version
Disposition of requests | Total |
---|---|
All disclosed | 298 |
Disclosed in part | 2,045 |
All exempted | 121 |
All excluded | 0 |
No records exist | 326 |
Request abandoned | 812 |
Neither confirmed nor denied | 12 |
Total | 3,614 |
Consultations with other institutions
The number of consultations received and completed over the last three reporting periods has remained relatively consistent. During the current reporting period, the RCMP completed 108 consultations, totaling 3,716 pages reviewed. Of the 108 completed consultations, 43 were received from other Government of Canada institutions and 65 were received from other organizations.

All consultations received and completed - Text version
Fiscal year | Received | Completed |
---|---|---|
2018-2019 | 157 | 150 |
2019-2020 | 144 | 143 |
2020-2021 | 108 | 96 |
Training and awareness
Training RCMP employees is a priority for the ATIP Branch. Employees are encouraged and supported to enroll in various courses as a means to gain knowledge and improve their skills. For the 2020-2021 reporting year, the ATIP Branch held regular information sharing sessions where employees discussed files and shared best practices, and informal briefings were held to advise ATIP staff of the implementation of new procedures to respond to the COVID-19 pandemic. As new technological tools were introduced to support remote collaboration during the pandemic, the RCMP was able to leverage them to provide a number of training sessions to employees. In-house training and orientation was also provided to new ATIP Intake personnel and virtual training was provided to ATIP LOs in several divisions and business lines across the country, including to the Canadian Criminal Real Time Identification Services, Protective Policing, H Division (Nova Scotia) and J Division (New Brunswick).
Throughout the reporting period, the ATIP Branch, in conjunction with the RCMP's Learning and Development unit continued to develop an ATIP introductory course. This training will provide RCMP employees with increased knowledge in order to more effectively comply with ATIP legislation and RCMP policies. As part of broader modernization efforts, the RCMP is examining how to expand this training delivery for all personnel, leveraging the new technological tools introduced as part of COVID-19. In fact, expanding training delivery forms a key part of the Branch's human resources strategy for ATIP modernization, succession planning and employee retention. Further, the RCMP is examining the development of new training modules that focus specifically on privacy, including enhanced guidance on the development of PIAs.
Policies, guidelines, procedures and initiatives
The ATIP Branch continued to review its processes to improve operational effectiveness. During the reporting period of 2020-2021, the ATIP Branch accomplished the following:
- reviewed employee work arrangements due to the COVID-19 pandemic restrictions and established new telework agreements as well as a reintegration protocol to allow more flexibility for its employees
- updated the Disclosure and Intake team's standard operating procedures, which was part of the ATIP Branch's efforts to formalize its internal processes
- enhanced internal processes for facilitating the transfer of files within the RCMP, including the creation of national shared drives
- modified guidelines to address its on-time and backlog files, enabling processing efficiencies
- provided new equipment to enable employees to telework efficiently during the COVID-19 pandemic restrictions, including securing cellular phones for ATIP employees
- established an internal working group comprised of various stakeholders within the RCMP to augment guidelines, standard operating procedures and awareness communiques to facilitate RCMP ATIP modernization
- continued to lead the interdepartmental working group for the development of business continuity plans specifically for ATIP programs, which led to greater information sharing among the participating departments
- collaborated in monthly conferences with the OPC, resulting in streamlined processes
- created and filled a System Administrator position for data integrity and quality assurance
- rolled-out new technology including MS Teams and electronic data exchange with record holders and requesters to enhance service delivery
Additionally, the ATIP Policy Unit completed the following:
- reviewed its policy on paragraph 8(2)(e) – Privacy Act Request to other federal institutions and initiated a review of its Exempt Bank policy in collaboration with interested stakeholders
- developed Standard Operating Procedures on disclosures in accordance with subsections 8(2)(e) and (m) of the PA and on privacy compliance complaints, which include a handbook describing the ATIP Branch and OPI's responsibilities regarding complaints. These also offer guidance on formulating representations to the OPC
- developed, in accordance with TBS guidelines, the Policy on Privacy Protection, as well as a protocol for collecting, using or disclosing personal information for non-administrative purposes, including research, statistical, audit and evaluation purposes
- established regular meetings with the OPC concerning PIAs and Privacy Compliance Complaints
- participated in multiple working groups to discuss initiatives such as Race Based Data Collection and several high profile privacy breaches
- in response to an internal audit of the ATIP Program, a gap analysis of all ATIP Policies was initiated to identify the need for revisions to existing policies or the creation of new policies which is slated to be finalized by the end of 2021
Summary of key issues and actions taken on complaints or audits
Complaints and investigations
During this reporting period, the RCMP continued to work collaboratively with the OPC to streamline processes in addressing complaint files.
Comprised of seven employees, including consultants, the ATIP Branch's complaints team, which is dedicated to responding to complaints, continued to enable the RCMP to respond more efficiently to complaints received through the Offices of the Information and Privacy Commissioners.
Section 8 of the Statistical Report Appendix B also provides data on the complaints received and closed. Specifically, for the 2020-2021 reporting period, the RCMP received and provided the following under the PA:
- Section 31
- The RCMP received 187 Section 31 notices, which represents less than 4% of all requests closed during the reporting period. The majority of the privacy complaints received relate to delays and in deemed refusal, which can be attributed to the ongoing RCMP backlog and to the complex and/or voluminous nature of requests. Under this section, the OPC formally notifies the institution of their intent to investigate a complaint received.
- Section 33
- No formal representations were made under Section 33. Under this section, the OPC requests representations from both the complainant and the institution pursuant to an ongoing complaint investigation.
- Section 35
- No formal representations were made under Section 35. Under this section, the OPC issues a findings report, which may include recommendations, for founded complaints upon the conclusion of the investigation.
Court action
Four court proceedings were actioned with respect to privacy requests processed and three were concluded during the reporting period.
Monitoring compliance
The ATIP Branch monitors compliance through weekly statistical reports, which include compliance rate, the number of files completed on time and those that are delayed, as well as complaints. A System Administrator position was created along with a Performance Dashboard to further identify trends and assist the Branch in strategically developing efficiencies. The Branch's Management team reviews the weekly reports to manage workload and to determine any upcoming issues where processes could be improved. The reports are provided to the Chief Strategic Policy and External Relations Officer and the RCMP's Chief Administrative Officer.
The ATIP Branch is currently working to bolster its data reporting function by onboarding new technology. This new technology will enable the Branch to be more strategic and transparent, by automatically capturing pertinent data to assist the Branch with its planning and public reporting, and ensuring that senior management has a complete understanding of the ATIP program's workload as well as to identify areas where efficiencies may be found.
Material privacy breaches
As Canada's national police force, the RCMP is trusted to handle and protect the personal information of Canadians with professionalism and integrity. The RCMP places the utmost importance on this responsibility. To safeguard the personal information in its care, the RCMP has strict policies and procedures in place to prevent unauthorized access and disclosure across the organization. However, even with these rigorous procedures in place, privacy breaches still occur, often as a result of human error. With every privacy breach, the RCMP takes steps to improve its processes to ensure that similar incidents do not occur again.
When a privacy breach is detected, the RCMP ATIP Branch follows the TBS guidelines to determine the privacy risks and reports all breaches, deemed material as per TBS guidelines, to the OPC and TBS.
During fiscal year 2020-2021, the RCMP reported a total of 10 material privacy breaches to the OPC and TBS. Specifically:
- A note containing personal information, created by an RCMP member, was left at the scene of an incident. A member of the public subsequently found the note and posted it to Facebook. The post was removed several hours later. The affected individuals were notified and advised of their right to complain to the OPC.
- A conduct decision was posted online containing information that could possibly lead to the identification of a confidential informant. The affected individual was notified and advised of their right to complain to the OPC. The decision was removed from the website and the RCMP's Conduct Unit will review conduct decisions prior to publishing them online.
- The personnel and service files of an employee were mistakenly mailed to an RCMP Detachment instead of the RCMP Headquarters Records Department. The affected individual was notified and advised of their right to complain to the OPC. The Division has reminded all employees to ensure they adhere to proper records transmittal processes, and proper use and acknowledgement of transmittal documentation. The lost files were later located within the RCMP Detachment and the affected individual was notified.
- An employee security file was lost between the Records Office and the Departmental Security office. The affected individual was notified and advised of their right to complain to the OPC. The Records Office has committed to conducting more regular follow-ups of outgoing transmittals to ensure there is an accurate paper trail of where the file is, at all times. The lost file was later located and the affected individual was notified.
- The RCMP learned that a hacker group called Distributed Denial of Secrets had published over 260 gigabytes of law enforcement data it had stolen from the websites of 200+ law enforcement agencies across North America, including the RCMP. A Joint Management Taskforce comprised of Departmental Security, National Security, National Cyber Crime Unit, Federal Policing and Access to Information and Privacy (ATIP) Branch was formed to determine the impacts of this breach on the RCMP. The RCMP ATIP Branch is currently notifying affected individuals.
- An ATIP Branch employee sent a copy of an Access to Information request release package, which contained personal information, to three individuals who had requested informal access. All parties who inadvertently received the personal information were asked to return the records. The affected individual was notified and advised of their right to complain to the OPC. The ATIP Branch has provided the employee with additional training, including the need to review release packages for personal information prior to releasing.
- The RCMP in Saskatchewan issued a Crime Watch Advisory, requesting the assistance of the public to identify two individuals (male and female) associated with the theft of fuel. The wrong picture was included in the advisory, which identified another individual. The same day, an apology was issued on Crime Watch and the correct photo of the suspect was issued. The affected individual was notified and advised of their right to complain to the OPC. The officers involved in this incident were provided verbal direction concerning best practices for future investigations of this kind. Furthermore, Saskatchewan RCMP policy regarding Crime Watch advisories was updated and a communiqué was sent to all District Commanders and Program Officers to remind their employees of the applicable policy.
- The Occupational Health Services Unit sent a form containing personal, medical information of an employee to other employee outside of the Health Services Unit who did not have a need to know. The affected individual was notified and advised of their right to complain to the OPC. All employees who received the form have deleted the information. Moreover, all staff of the Occupational Health Services Unit were reminded of the importance of maintaining the confidentiality of employee health information.
- A digital copy of a Code of Conduct witness waiver form, typically only used internally within the RCMP, was sent to a civilian witness. The form included two allegations against a member under investigation. The form was returned to the RCMP and the National Conduct Unit has decided to no longer use this form outside the RCMP. The affected party was notified of the incident and their right to file a complaint with the OPC.
- A USB containing an RCMP Public Complaint file was lost in the mail. The USB was not password-protected nor encrypted. Canada Post Security and Investigative Services has flagged the incident and will notify the RCMP if the USB is located in their holdings. The RCMP is currently in the process of communicating with all the affected individuals to advise them of the incident and their right to file a complaint with the OPC. The employee involved was reminded of their security obligations when mailing protected information.
Privacy Impact Assessments
During the reporting period, the RCMP completed one Privacy Impact Assessment (PIA) and submitted the following to the OPC:
Cybercrime Coordination Unit (NC3)
The NC3 is a National Police Service stewarded within the RCMP. The NC3 will coordinate and de-conflict intelligence for cybercrime investigations across all levels of policing and enable efficient law enforcement activities of national and international police partners as they relate to cybercrime, including apprehending and disrupting cybercriminals. Ultimately, the NC3 is intended to reduce the threat, impact and victimization of cybercrime in Canada and contribute to achieving the Government of Canada's long-term vision of safety and security in the digital age.
Based on the present assessment, privacy risks arising from the activities of the NC3 are considered to be moderate. However, if recommendations from this PIA were fully adopted, the risks would be reduced to an acceptable or low level.
The NC3 will develop and implement a management action plan to address the recommendations and mitigate the risks. The protection of privacy is a pillar of NC3's operations. Every effort will be made within NC3's operating procedures and policies to ensure that operational benefits are proportionate to privacy impacts and to help achieve a balance between an individual's right to privacy and the need for collecting personal information to inform law enforcement operations, activities and priorities. Information collected by the NC3 will be used for authorized purposes only and secured in a manner commensurate with its sensitivity.
The RCMP will implement policies, protocols and controls to ensure the protection and proper handling of personal information collected by the NC3. A comprehensive analysis of the RCMP's obligations under the PA with respect to the operation and administration of NC3's core activities was completed as part of this PIA.
Public interest disclosures
During the 2020-2021 fiscal year, 42 disclosures were made pursuant to paragraph 8(2)(m) of the PA, which allows for disclosure when either the public interest in disclosure clearly outweighs any invasion of privacy that could result from the disclosure, or the disclosure would clearly benefit the individual to whom the information relates. The disclosures related to either the duty status of charged RCMP employees or the release of dangerous offenders into communities across Canada. Due to the nature of these disclosures, the majority of the notifications were made to the OPC after the disclosure.
Appendix A - Delegation Order
Access to Information Act and Privacy Act Delegation Order
The Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, pursuant to section 73 of the Access to Information Act and of the Privacy Act, hereby designates the persons holding the position set out in the schedule hereto, or the persons occupying on an acting basis those positions, to exercise the powers and functions of the Minister as the head of a government institution, that is, the Royal Canadian Mounted Police, under the section of the Act set out in the Schedule opposite each position. This designation replaces and nullifies all such designations previously signed and dated by the Minister.
Position | Privacy Act and Regulations | Access to Information Act and Regulations |
---|---|---|
Commissioner of the RCMP | Full Authority | Full Authority |
Chief, Strategic Policy and Planning Officer | ||
Departmental Access to Information and Privacy Coordinator | ||
Commanding Officers | Authority for 8(2)(j) and 8(2)(m) | Not available |
Officer in Charge, Policy, Processing and External Relations | Full Authority except 8(2)(j) and 8(2)(m) | 7, 8(1), 9, 11(2) to 11(6) (inclusive), 12(2) and all mandatory exemptions (13(1), 16(3), 19(1), 20(1) and 24(1)) and 6(1) and 8 of the Regulations |
Manager, Processing and Triage | ||
Manager, Quality Control | ||
Non-Commissioned Officers and public servants in charge of ATIP unit | ||
Non-Commissioned Officers and public servants in charge of ATIP Branch (analysts) | 14 and 15 for all records; 17(2)(b), 19 to 28 (inclusive) for all employee records as designated in InfoSource; For all other records requiring mandatory exemptions in their entirety (19(1), 22(2) and 26) of the Act; 9 and 11(2) of the Regulations | 7, 8(1) and 12(2)(b) and all records exempted in their entirety by mandatory exemptions (13(1), 16(3), 19(1), 20(1) and 24(1)) of the Act; 6(1) and 8 of the Regulations |
Signed, at the City of Ottawa, this 4 day of December, 2015
The Honourable Ralph Goodale, P.C., M.P.
Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
Appendix B – Statistical Report on the Privacy Act
- Name of institution
- Royal Canadian Mounted Police
- Reporting period
- April 1, 2020 to March 31, 2021
Section 1: Requests under the Privacy Act
Type | Number of Requests |
---|---|
Received during reporting period | 4,212 |
Outstanding from previous reporting period | 2,641 |
Total | 6,853 |
Closed during reporting period | 3,614 |
Carried over to next reporting period | 3,239 |
Section 2: Requests Closed During the Reporting Period
Disposition of requests | Completion time | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 to 15 days | 16 to 30 days | 31 to 60 days | 61 to 120 days | 121 to 180 days | 181 to 365 days | More than 365 days | Total | |
All disclosed | 5 | 12 | 49 | 76 | 49 | 72 | 35 | 298 |
Disclosed in part | 45 | 120 | 269 | 221 | 179 | 399 | 812 | 2,045 |
All exempted | 6 | 21 | 32 | 18 | 14 | 19 | 11 | 121 |
All excluded | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
No records exist | 64 | 20 | 47 | 50 | 31 | 72 | 42 | 326 |
Request abandoned | 383 | 50 | 104 | 40 | 45 | 36 | 154 | 812 |
Neither confirmed nor denied | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 4 | 2 | 12 |
Total | 503 | 224 | 504 | 406 | 319 | 602 | 1,056 | 3,614 |
Section | Number of Requests |
---|---|
18(2) | 0 |
19(1)(a) | 13 |
19(1)(b) | 3 |
19(1)(c) | 372 |
19(1)(d) | 114 |
19(1)(e) | 0 |
19(1)(f) | 1 |
20 | 0 |
21 | 2 |
22(1)(a)(i) | 863 |
22(1)(a)(ii) | 356 |
22(1)(a)(iii) | 14 |
22(1)(b) | 450 |
22(1)(c) | 10 |
22(2) | 0 |
22.1 | 0 |
22.2 | 0 |
22.3 | 0 |
22.4 | 0 |
23(a) | 3 |
23(b) | 0 |
24(a) | 0 |
24(b) | 0 |
25 | 3 |
26 | 1,530 |
27 | 137 |
27.1 | 0 |
28 | 3 |
Section | Number of Requests |
---|---|
69(1)(a) | 0 |
69(1)(b) | 0 |
69.1 | 0 |
70(1) | 0 |
70(1)(a) | 0 |
70(1)(b) | 0 |
70(1)(c) | 0 |
70(1)(d) | 0 |
70(1)(e) | 0 |
70(1)(f) | 0 |
70.1 | 0 |
Paper | Electronic | Other |
---|---|---|
552 | 1,791 | 0 |
2.5 Complexity
Number of pages processed | Number of pages disclosed | Number of requests |
---|---|---|
567,813 | 227,874 | 3,288 |
Disposition | Less than 100 pages processed | 101-500 pages processed | 501-1000 pages processed | 1001-5000 pages processed | More than 5000 pages processed | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | |
All disclosed | 288 | 1,488 | 8 | 1,758 | 2 | 529 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Disclosed in part | 1,273 | 25,761 | 543 | 60,180 | 126 | 41,752 | 92 | 74,982 | 11 | 21,424 |
All exempted | 95 | 0 | 22 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
All excluded | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Request abandoned | 792 | 0 | 13 | 0 | 5 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Neither confirmed nor denied | 12 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 2,460 | 27,249 | 586 | 61,938 | 137 | 42,281 | 94 | 74,982 | 11 | 21,424 |
Disposition | Consultation required | Legal Advice Sought | Interwoven | Other | Total |
---|---|---|---|---|---|
All disclosed | 0 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Disclosed in part | 25 | 0 | 55 | 95 | 175 |
All exempted | 0 | 0 | 0 | 8 | 8 |
All excluded | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Request abandoned | 1 | 0 | 0 | 29 | 30 |
Neither confirmed nor denied | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 26 | 0 | 55 | 136 | 217 |
2.6. Closed requests
Type | Requests closed within legislated timelines |
---|---|
Number of requests closed within legislated timelines | 1,184 |
Percentage of requests closed within legislated timelines (%) | 32.8 |
2.7 Deemed refusals
Number of requests closed past the legislated timelines | Principal reason | |||
---|---|---|---|---|
Interference with Operations / Workload | External Consultation | Internal Consultation | Other | |
2,430 | 1,720 | 0 | 0 | 710 |
Number of days past legislated timelines | Number of requests past legislated timeline where no extension was taken | Number of requests past legislated timeline where an extension was taken | Other |
---|---|---|---|
1 to 15 days | 42 | 81 | 123 |
16 to 30 days | 13 | 92 | 105 |
31 to 60 days | 21 | 193 | 214 |
61 to 120 days | 39 | 290 | 329 |
121 to 180 days | 18 | 219 | 237 |
181 to 365 days | 15 | 493 | 508 |
More than 365 days | 207 | 707 | 914 |
Total | 355 | 2,075 | 2,430 |
Translation requests | Accepted | Refused | Total |
---|---|---|---|
English to French | 0 | 0 | 0 |
French to English | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
Section 3: Disclosures Under Subsections 8(2) and 8(5)
Paragraph 8(2)(e) | Paragraph 8(2)(m) | Subsection 8(5) | Total |
---|---|---|---|
10 | 41 | 41 | 92 |
Section 4: Requests for Correction of Personal Information and Notations
Disposition for Correction Requests Received | Number |
---|---|
Notations attached | 10 |
Requests for correction accepted | 0 |
Total | 10 |
Section 5: Extensions
Number of requests where an extension was taken | 15(a)(i) Interference with operations | 15 (a)(ii) Consultation | 15(b) Translation purposes or conversion | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Further review required to determine exemptions | Large volume of pages | Large volume of requests | Documents are difficult to obtain | Cabinet Confidence Section (Section 70) | External | Internal | ||
2,849 | 0 | 0 | 2,849 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Length of extensions | 15(a)(i) Interference with operations | 15 (a)(ii) Consultation | 15(b) Translation purposes or conversion | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Further review required to determine exemptions | Large volume of pages | Large volume of requests | Documents are difficult to obtain | Cabinet Confidence Section (Section 70) | External | Internal | ||
1 to 15 days | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 to 30 days | 0 | 0 | 2,849 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 days or greater | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 2,849 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 6: Consultations Received From Other Institutions and Organizations
Consultations | Other Government of Canada institutions | Number of pages to review | Other organizations | Number of pages to review |
---|---|---|---|---|
Received during reporting period | 43 | 2,720 | 65 | 996 |
Outstanding from the previous reporting period | 8 | 60 | 9 | 1,026 |
Total | 51 | 2,780 | 74 | 2,022 |
Closed during the reporting period | 37 | 2,638 | 59 | 1,729 |
Carried over to next reporting period | 14 | 142 | 15 | 293 |
Recommendation | Number of days required to complete consultation requests | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 to 15 days | 16 to 30 days | 31 to 60 days | 61 to 120 days | 121 to 180 days | 181 to 365 days | More than 365 days | Total | |
All disclosed | 11 | 5 | 4 | 4 | 0 | 1 | 0 | 25 |
Disclosed in part | 4 | 5 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 11 |
All exempted | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
All excluded | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consult other institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Other | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 15 | 11 | 4 | 5 | 0 | 2 | 0 | 37 |
Recommendation | Number of days required to complete consultation requests | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 to 15 days | 16 to 30 days | 31 to 60 days | 61 to 120 days | 121 to 180 days | 181 to 365 days | More than 365 days | Total | |
All disclosed | 28 | 8 | 4 | 1 | 0 | 1 | 0 | 42 |
Disclosed in part | 7 | 3 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 13 |
All exempted | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
All excluded | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consult other institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Other | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
Total | 35 | 13 | 6 | 3 | 0 | 2 | 0 | 59 |
Section 7: Completion time of consultations on cabinet confidences
Number of days | Less than 100 pages processed | 101-500 pages processed | 501-1000 pages processed | 1001-5000 pages processed | More than 5000 pages processed | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | |
1 to 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 to 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 to 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
61 to 120 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
121 to 180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
181 to 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
More than 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Number of days | Less than 100 pages processed | 101-500 pages processed | 501-1000 pages processed | 1001-5000 pages processed | More than 5000 pages processed | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | Number of requests | Pages disclosed | |
1 to 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
16 to 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 to 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
61 to 120 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
121 to 180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
181 to 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
More than 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 8: Complaints and investigations notices received
Section 31 | Section 33 | Section 35 | Court action | Total |
---|---|---|---|---|
187 | 0 | 0 | 4 | 191 |
Section 9: Privacy Impact Assessments (PIA) and Personal Information Banks (PIB)
Number of PIA(s) completed | 1 |
---|
Type | Active | Created | Terminated | Modified |
---|---|---|---|---|
Personal Information Banks | 38 | 0 | 0 | 0 |
Section 10: Material privacy breaches
Number of material privacy breaches reported to TBS | 10 |
---|---|
Number of material privacy breaches reported to OPC | 10 |
Section 11: Resources related to the Privacy Act
Expenditures | Amount |
---|---|
Salaries | $2,326,930 |
Overtime | $69,753 |
Goods and Services
| $660,221 |
Total | $3,056,904 |
Resources | Person years dedicated to Access to Information Activities |
---|---|
Full-time employees | 25.607 |
Part-time and casual employees | 1.501 |
Regional staff | 0 |
Consultants and agency personnel | 3.548 |
Students | 0.261 |
Total | 30.917 |
Appendix C - Supplemental Statistical Report on the Privacy Act
Section 1: Capacity to Receive Requests
Type | Number of weeks |
---|---|
Able to receive requests by mail | 30 |
Able to receive requests by email | 52 |
Able to receive requests through the digital request service | 52 |
Section 2: Capacity to Process Records
Type | No capacity | Partial capacity | Full capacity | Total |
---|---|---|---|---|
Unclassified paper records | 22 | 0 | 30 | 52 |
Protected B paper records | 22 | 0 | 30 | 52 |
Secret and Top Secret paper records | 22 | 30 | 0 | 52 |
Type | No capacity | Partial capacity | Full capacity | Total |
---|---|---|---|---|
Unclassified electronic records | 0 | 0 | 52 | 52 |
Protected B electronic records | 0 | 0 | 52 | 52 |
Secret and Top Secret electronic records | 22 | 30 | 0 | 52 |
Rapport annuel au parlement 2020-2021 de la GRC sur l'administration de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Table des matières
- Présentation
- Structure organisationnelle
- Ordonnance de délégation de pouvoirs
- Rendement 2020-2021
- Formation et sensibilisation
- Politiques, lignes directrices, procédures et initiatives
- Résumé des principaux enjeux et mesures prises à la suite de plaintes ou de vérifications
- Surveillance de la conformité
- Atteintes graves à la vie privée
- Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
- Divulgations dans l'intérêt public
- Annexe A – Ordonnance de délégation de pouvoirs
- Annexe B – Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Annexe C – Rapport statistique complémentaire concernant la Loi sur la protection des renseignements personnels
Présentation
La Gendarmerie royale du Canada (GRC) s'engage à être ouverte et transparente et à assumer la responsabilité des services qu'elle offre tout en protégeant les renseignements personnels recueillis dans le cadre du processus. Dans ce contexte, nous prenons au sérieux les responsabilités qui nous incombent en vertu de la Loi sur l'accès à l'information (LAI) et de la Loi sur la protection des renseignements personnels (LPRP) et nous continuerons de nous efforcer de répondre aux attentes des Canadiens, tout en protégeant le public et en veillant à l'intégrité des enquêtes que nous menons en son nom.
La LPRP accorde à chacun le droit d'accéder aux renseignements le concernant détenus par le gouvernement, sous réserve d'exceptions précises et limitées. Elle protège aussi la vie privée des individus en empêchant d'autres personnes d'avoir accès à leurs renseignements personnels et leur donne un contrôle important sur la collecte, la conservation, l'utilisation et la divulgation de ces renseignements.
Le rapport annuel de la GRC pour 2020-2021 explique en détail la façon dont elle s'est acquittée de ses responsabilités au titre de la LPRP au cours de la période de référence. Le présent rapport est préparé et déposé au Parlement conformément au paragraphe 72(1) de la LPRP.
La GRC fait l'objet d'importants efforts pour moderniser son Programme d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels (AIPRP) pour s'assurer qu'il atteigne les normes élevées attendues des Canadiens. La protection des renseignements personnels est au centre de ces efforts, et la GRC vise non seulement à accroître le nombre de ressources chargées de répondre aux demandes d'AIPRP afin d'améliorer les taux de conformité, mais aussi à renforcer les considérations en matière de protection des renseignements personnels au sein de la culture de la GRC.
À mesure que ces efforts progresseront, la GRC affichera sur son site Web des renseignements détaillés décrivant la stratégie de modernisation de l'AIPRP et les initiatives clés qui sont mises en œuvre. Nous invitons tous les Canadiens à consulter notre site Web, qui est mis à jour régulièrement.
Structure organisationnelle
GRC
Depuis près de 150 ans, la GRC est le service de police national du Canada. À la fois service de police fédéral, provincial et municipal, la GRC est unique au monde. Elle fournit des services de police à toute la population canadienne et des services de police contractuels aux trois territoires, à huit provinces et à plus de 180 municipalités, dont plus de 750 détachements dans des collectivités canadiennes, 600 collectivités autochtones et trois aéroports internationaux.
Le mandat de la GRC comporte plusieurs volets, notamment prévenir la criminalité et mener des enquêtes, maintenir la paix et l'ordre, faire respecter les lois, contribuer à la sécurité nationale, veiller à la sécurité des représentants de l'État, des dignitaires en visite et des membres de missions étrangères, et offrir un soutien opérationnel crucial à d'autres services de police et organismes d'exécution de la loi au Canada et à l'étranger.
L'organisation compte 16 divisions (dix provinces, trois territoires, la Division nationale, la Division Dépôt et la Direction générale à Ottawa), qui ont toutes à leur tête un commandant divisionnaire ou un directeur général. La Direction générale comprend neuf secteurs d'activité : services de police fédérale; services de police contractuels et autochtones; services de police spécialisés; gestion générale et fonction de contrôleur; ressources humaines; vérification interne et évaluation; services juridiques; secteur de la responsabilité professionnelle; politiques stratégiques et relations extérieures.
Sous-direction de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP)
La GRC a formé la Sous-direction de l'AIPRP en 1983, pour prendre en charge de façon centralisée tout ce qui découlerait de la LAI et de la LPRP.
La Sous-direction de l'AIPRP relève de la Direction de la politique stratégique et des relations externes de la GRC. Le directeur de la Sous-direction de l'AIPRP agit au nom du chef de l'institution en qualité de coordonnateur ministériel de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels pour la GRC. Le coordonnateur de l'AIPRP veille à ce que la GRC se conforme à l'esprit et à l'intention de la LAI et de la LPRP, ainsi qu'à l'ensemble des règlements et lignes directrices qui en découlent.
Comme décrit ci-dessous, la Sous-direction de l'AIPRP comprend deux secteurs :
Équipe des politiques
Cette équipe élabore et surveille les politiques, procédures et lignes directrices internes sur la collecte, la conservation, l'élimination, l'utilisation et la divulgation de tous les renseignements personnels et non personnels pour leur utilisation dans l'ensemble de la GRC. Ces professionnels dévoués dispensent des conseils stratégiques et une expertise à la GRC sur des questions relatives à la protection des renseignements personnels, notamment en apportant un appui à la rédaction et à l'élaboration d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (EFVP). Cette équipe offre également du soutien aux analystes de l'AIPRP et au coordonnateur de l'AIPRP de la GRC et formule des conseils à l'intention des secteurs d'activité et des divisions de la GRC partout au Canada au sujet des articles 4 à 8 de la LPRP. De plus, l'équipe examine et crée des politiques internes qui reflètent les politiques et directives du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) ainsi que les attentes du Commissariat à la protection de la vie privée (CPVP) afin de s'acquitter de ses obligations relatives au document InfoSource : Sources de renseignements du gouvernement fédéral et sur les fonctionnaires fédéraux et aux EFVP au sein de la GRC.
Équipe de la divulgation (Opérations)
Cette équipe traite toutes les demandes officielles déposées en vertu de la LAI et de la LPRP. Ceci comprend : travailler avec les demandeurs pour discuter de la portée et préciser leurs demandes, ouvrir des demandes, attribuer des tâches et recevoir/importer des dossiers à destination et en provenance des agents de liaison (AL) des différents secteurs d'activité et divisions de la GRC dans tout le pays. L'équipe examine également des dossiers et fournit des pages divulguées aux demandeurs, traite les demandes d'accès à l'information non officielles, examine les plaintes reçues par l'intermédiaire du Commissariat à l'information du Canada et du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada, et y répond.
Lors de l'attribution des demandes, la Sous-direction travaille en étroite collaboration avec les AL et les détenteurs de dossiers, appelés bureaux de première responsabilité (BPR). Voici quelques-unes des responsabilités assumées par les AL et les BPR :
- Agents de liaison
- Les AL sont chargés de transmettre toutes les demandes d'AIPRP au personnel approprié (BPR) de leur secteur d'activité ou de leur division. Les autres responsabilités comprennent notamment : faire un suivi des demandes afin de s'assurer que les BPR envoient des documents conformes à la Sous-direction de l'AIPRP; s'assurer que les documents sont envoyés à temps; prendre en charge la consignation et la communication des processus internes de la GRC en matière d'AIPRP à tous ceux qui facilitent le traitement des demandes.
- Bureau de première responsabilité
- En tant que détenteur de dossiers, entre autres responsabilités, le BPR doit fournir des copies électroniques des documents visés par les demandes, examiner les documents pour vérifier s'il y a des duplicatas, s'assurer que l'information entre dans la portée de la demande, aviser la Sous-direction de l'AIPRP si les documents sont volumineux, et aviser la Sous direction ou l'AL si une prolongation est nécessaire.
Ordonnance de délégation de pouvoirs
Le coordonnateur ministériel de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels a les pleins pouvoirs pour administrer la loi et appliquer les exceptions et les divulgations. Une copie de l'ordonnance de délégation de pouvoirs signée est jointe à l'annexe A.
Rendement 2020-2021
Cette section donne un aperçu du rendement de la GRC en ce qui concerne les renseignements demandés en vertu de la LPRP pour la période de référence 2020-2021. Le rapport statistique complet se trouve à l'annexe B.
Répercussions de la pandémie de COVID-19 et mesures d'atténuation
En raison de la pandémie de COVID-19, la GRC a été confrontée à des défis supplémentaires au cours de la période de rapport 2020-2021. En conséquence de la pandémie, la GRC a dû orienter des employés vers le télétravail. Par conséquent, certains employés ont été dans l'incapacité d'accomplir toute l'étendue de leurs fonctions, notamment de récupérer des documents physiques au bureau ou d'accéder à des documents hautement sensibles à distance. Le personnel des divisions partout au pays avait des capacités limitées d'accès aux lieux de travail physiques, ce qui a retardé la récupération et l'examen du matériel demandé. Malgré ces difficultés, la Sous-direction a mis en œuvre des mesures temporaires pour s'assurer que les Canadiens continuent de recevoir des renseignements, comme redéfinir les priorités des demandes afin de mieux respecter les délais et diffuser par voie électronique les consultations de moindre envergure et les réponses aux demandes. Cependant, la pandémie de COVID-19 a eu des répercussions tangibles sur les taux de conformité globaux de la GRC.
Conformité
La Sous-direction de l'AIPRP a observé une légère diminution de la conformité quant au nombre de demandes fermées dans les délais prescrits par la LPRP. Au cours de l'exercice 2020-2021, le taux de conformité a régressé à 32,8 % comparativement à 38,6 % en 2019-2020. Cette diminution est principalement attribuable aux restrictions liées à la pandémie de COVID-19 et aux contraintes technologiques qui ont empêché la GRC de respecter ses obligations en matière de conformité.
Demandes reçues et fermées
Comme indiqué dans le rapport statistique à l'annexe B, la GRC a reçu un total de 4 212 nouvelles demandes en vertu de la LPRP en 2020-2021. Elle a également eu à traiter 2 641 demandes provenant de la période de référence précédente, pour un total de 6 853 demandes. Sur ce total, 3 614 ont été réglées et 3 239 ont été reportées à l'exercice financier 2021-2022.
En règle générale, les demandes de renseignements sur la vie privée couvrent un éventail de sujets, notamment des renseignements sur des dossiers opérationnels de la police, comme les accidents de la route et les dossiers d'emploi.
Comme il est indiqué ci-dessous, le nombre de demandes reçues a augmenté par rapport à la période de rapport précédente. Le nombre de demandes reçues a augmenté de 15 % comparativement à l'exercice précédent et a diminué de moins de 2 % par rapport à 2018-2019.
Le graphique montre également que le nombre de demandes fermées au cours de cette période de référence a régressé de 20 % comparativement à l'exercice précédent et a été de 25 % inférieur par rapport à 2018-2019.

Charge de travail - Version texte
Nombre de demandes | 2018-2019 | 2019-2020 | 2020-2021 |
---|---|---|---|
Reçues | 4 289 | 3 661 | 4 212 |
En attente | 4 009 | 3 490 | 2 641 |
Terminées | 4 808 | 4 510 | 3 614 |
Reportées | 3 490 | 2 641 | 3 239 |
Nombre de demandes traitées comptant plus de 5 000 pages
Au cours des trois derniers exercices, la GRC a constaté une augmentation globale du nombre de demandes traitées de plus de 5 000 pages pertinentes ayant été divulguées par rapport aux périodes de référence précédentes. Au cours de la période de référence, la Sous-direction de l'AIPRP a traité 11 demandes comportant la divulgation de plus de 5 000 pages. Au cours de l'exercice précédent, 20 demandes comportant un nombre de pages aussi élevé avaient été enregistrées, et seulement huit en 2018-2019. Pour la période actuelle de déclaration de 2020-2021, on note une diminution de 45 % du nombre de ces demandes par rapport à 2019-2020 et une augmentation de 38 % comparativement à l'exercice 2018-2019. La diminution dans la période actuelle est attribuable, en partie, aux restrictions imposées par la pandémie de COVID-19, mais elle indique tout de même une tendance globale de hausse des demandes. Cela représente un défi constant pour le Programme d'AIPRP de la GRC, qui doit s'assurer qu'il dispose du personnel et de la technologie nécessaires pour suivre ces tendances.

Nombre de demandes de plus de 5 000 pages traitées - Version texte
Exercice financier | Nombre de demandes | Pages divulguées |
---|---|---|
2018-2019 | 8 | 17 633 |
2019-2020 | 20 | 43 369 |
2020-2021 | 11 | 21 424 |
Délai de traitement et prorogations
La Sous-direction a traité 20 % (727) de ses demandes en 30 jours ou moins. Au cours de la période de référence, 14 % des demandes (504) ont été traitées dans un délai de 31 à 60 jours, 11 % (406) dans un délai de 61 à 120 jours, et 55 % (1 977) dans un délai de 121 jours ou plus.
Des prorogations de 30 jours ont été demandées pour 3 614 dossiers. Cela peut être attribué en partie au nombre de demandes comportant un grand volume de pages, mais plus particulièrement aux défis persistants auxquels le Programme d'AIPRP a dû faire face et qui ont été exacerbés par la COVID-19.

Taux d'achèvement des demandes fermées - Version texte
Exercice financier | 0 to 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | Plus de 121 jours | Total |
---|---|---|---|---|---|
2018-2019 | 1 184 | 846 | 422 | 2 356 | 4 808 |
2019-2020 | 1 043 | 744 | 586 | 2 137 | 4 510 |
2020-2021 | 727 | 504 | 406 | 1 977 | 3 614 |
Issue des demandes traitées
Les 3 614 demandes traitées au cours de l'exercice 2020-2021 se ventilent comme suit :
- 2 045 (57 %) ont fait l'objet d'une divulgation partielle;
- 812 (22 %) ont été abandonnées par les demandeurs;
- 326 (9 %) ont été réglées en indiquant qu'aucun document n'existe;
- 298 (8 %) ont été divulguées intégralement;
- 121 (3,5 %) ont fait l'objet d'une exemption totale;
- 12 (0,5 %) n'ont été ni confirmées ni infirmées;
- 0 (0 %) a fait l'objet d'une exclusion totale.

Issue des demandes traitées - Version texte
Issue des demandes traitées | Total |
---|---|
Communication totale | 298 |
Comunication partielle | 2 045 |
Exemption totale | 121 |
Exclusion totale | 0 |
Aucun document n'existe | 326 |
Demande abandonnée | 812 |
Ni confirmée ni infirmée | 12 |
Total | 3 614 |
Demandes de consultation d'autres institutions
Le nombre de demandes de consultation reçues et traitées au cours des trois dernières périodes de référence est resté relativement stable. Au cours de la période de référence du présent rapport, la GRC a traité 108 consultations pour un total de 3 716 pages examinées. Sur les 108 demandes de consultation traitées, 43 ont été reçues d'autres institutions du gouvernement du Canada, et 65 d'autres organisations.

Toutes les consultations reçues et terminées - Version texte
Exercice financier | Reçues | Terminées |
---|---|---|
2018-2019 | 157 | 150 |
2019-2020 | 144 | 143 |
2020-2021 | 108 | 96 |
Formation et sensibilisation
La formation des employés de la GRC est une priorité pour la Sous-direction de l'AIPRP. Les employés sont invités à s'inscrire à divers cours afin d'acquérir des connaissances et d'améliorer leurs compétences, et un soutien leur est apporté. Pour la période de référence 2020-2021, la Sous-direction de l'AIPRP a tenu des séances régulières d'échange d'information au cours desquelles les employés ont discuté des dossiers et des pratiques exemplaires, et des séances d'information informelles ont été organisées pour informer les membres du personnel de l'AIPRP des nouvelles procédures mises en place pour répondre à la pandémie. Alors que de nouveaux outils technologiques étaient mis en place pour faciliter la collaboration à distance pendant la pandémie, la GRC a pu en tirer parti pour offrir des séances de formation aux employés. Une formation et une orientation internes ont également été offertes aux nouveaux employés de l'AIPRP, et une formation virtuelle a été offerte aux agents de liaison de l'AIPRP dans plusieurs divisions et secteurs d'activité du pays, y compris les Services canadiens d'identification criminelle en temps réel, les Services de police de protection, la Division H (Nouvelle-Écosse) et la Division J (Nouveau-Brunswick).
Tout au long de la période de référence, la Sous-direction de l'AIPRP, de concert avec l'unité d'Apprentissage et de perfectionnement de la GRC, a continué d'élaborer un cours d'introduction à l'AIPRP. Cette formation permettra de donner aux employés de la GRC des connaissances accrues afin de pouvoir mieux se conformer aux lois en matière d'AIPRP et aux politiques de la GRC.
Dans le cadre plus général de ses efforts de modernisation, la GRC examine des façons de déployer la prestation de cette formation à l'ensemble du personnel, en utilisant les nouveaux outils technologiques mis en place pendant la pandémie. En fait, l'expansion des possibilités de formation constitue un fondement important de la stratégie des ressources humaines pour la modernisation de l'AIPRP, la planification de la relève et le maintien en poste des employés. En outre, la GRC envisage l'élaboration de nouveaux modules de formation portant spécialement sur la protection des renseignements personnels, y compris des directives améliorées sur l'élaboration d'EFVP.
Politiques, lignes directrices, procédures et initiatives
La Sous-direction de l'AIPRP a poursuivi l'examen de ses processus afin d'en améliorer l'efficacité opérationnelle. Au cours de la période de référence 2020-2021, la Sous-direction de l'AIPRP a accompli ce qui suit :
- examiné les modalités de travail des employés en raison des restrictions imposées par la pandémie de COVID-19 et établi de nouvelles ententes de télétravail ainsi qu'un protocole de réintégration afin d'offrir plus de souplesse à ses employés;
- mis à jour les procédures opérationnelles normalisées de l'équipe de la divulgation et de la réception, ce qui s'inscrivait dans les efforts de la Sous-direction pour officialiser ses processus internes;
- amélioré les processus internes pour faciliter le transfert des fichiers au sein de la GRC, y compris la création de répertoires partagés nationaux;
- modifié les lignes directrices pour le traitement de ses dossiers à temps et en retard, ce qui permet de réaliser des gains d'efficience en matière de traitement;
- mis à disposition de nouveaux équipements pour permettre aux employés de faire du télétravail efficacement pendant la pandémie de COVID-19, y compris la sécurisation des téléphones cellulaires des employés de l'AIPRP;
- mis sur pied un groupe de travail interne composé de divers intervenants de la GRC afin de rédiger des lignes directrices, des procédures opérationnelles normalisées et des communiqués de sensibilisation afin de faciliter la modernisation de l'AIPRP à la GRC;
- mis sur pied et dirigé un groupe de travail interministériel pour l'élaboration de plans de continuité des activités spécialement pour le Programme d'AIPRP, ce qui a amélioré l'échange de renseignements entre les ministères et organismes participants.
- collaboré à des conférences mensuelles avec le Commissariat à la protection de la vie privée, ce qui a permis de simplifier les processus;
- créé et doté un poste d'administrateur de système pour l'intégrité des données et l'assurance de la qualité;
- mis en œuvre de nouvelles technologies, dont MS Teams et l'échange de données électroniques avec les détenteurs de dossiers et les demandeurs afin d'améliorer la prestation des services.
De plus, l'Unité des politiques de l'AIPRP a traité ce qui suit :
- examiné sa politique concernant l'alinéa 8(2)e) – demande en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels à d'autres institutions fédérales et entrepris un examen de sa politique sur les fichiers inconsultables en collaboration avec les intervenants intéressés.
- élaboré des procédures opérationnelles normalisées sur les divulgations conformément aux alinéas 8(2)e) et m) de la LPRP et sur les plaintes relatives au respect de la vie privée qui comportent un guide décrivant les responsabilités de la Sous-direction de l'AIPRP et des BPR concernant les plaintes. Ces procédures offrent également des conseils sur la formulation d'observations à l'intention du CPVP.
- élaboré, conformément à la politique du SCT, la Politique sur la protection de la vie privée, ainsi qu'un protocole pour la collecte, l'utilisation ou la divulgation de renseignements personnels à des fins non administratives, notamment à des fins de recherche, de statistiques, de vérification et d'évaluation.
- tenu des réunions régulières avec le CPVP au sujet des EFVP et des plaintes en matière de respect de la vie privée.
- participé à de nombreux groupes de travail pour discuter d'initiatives comme la collecte de données fondées sur la race et de plusieurs atteintes à la vie privée hautement médiatisées.
- entrepris, en réponse à un audit interne du Programme d'AIPRP, une analyse des lacunes de toutes les politiques d'AIPRP pour déterminer s'il y a lieu de réviser les politiques existantes ou de créer de nouvelles politiques qui devraient être finalisées d'ici novembre 2021.
Résumé des principaux enjeux et mesures prises à la suite de plaintes ou de vérifications
Plaintes et enquêtes
Au cours de la période de référence, la GRC a continué de travailler en collaboration avec le CPVP en vue de simplifier les processus de traitement des dossiers de plainte.
Composée de sept employés, dont des experts-conseils, l'équipe des plaintes de la Sous-direction de l'AIPRP, qui se consacre à répondre aux plaintes, a continué de permettre à la GRC de répondre plus efficacement aux plaintes reçues par l'entremise des bureaux des commissaires à l'information et à la protection de la vie privée.
La section 8 du rapport statistique (annexe B) fournit également des données sur les plaintes reçues et fermées. Plus précisément, pour la période de référence 2020-2021, la GRC a reçu et fourni ce qui suit aux termes de la LPRP :
- Article 31
- La GRC a reçu 187 avis concernant l'article 31, ce qui représente près de 4 % de toutes les demandes fermées au cours de la période de référence. La majorité des plaintes relatives à la protection des renseignements personnels reçue portent sur des retards et des refus présumés, qui peuvent être attribués à l'arriéré permanent de la GRC et à la nature complexe ou volumineuse des demandes. En vertu de cet article, le CPVP informe officiellement l'institution de son intention d'enquêter sur une plainte reçue concernant une demande.
- Article 33
- Aucune déclaration officielle n'a été faite en vertu de l'article 33. En vertu de cet article, le CPVP demande des observations du plaignant et de l'institution dans le cadre d'une enquête sur une plainte en cours.
- Article 35
- Aucune déclaration officielle n'a été faite en vertu de l'article 35. En vertu de cet article, le CPVP publie un rapport de conclusions, qui peut comprendre des recommandations, pour une plainte fondée sur la conclusion de l'enquête.
Recours judiciaire
Quatre procédures judiciaires ont été engagées au sujet de demandes relatives à la vie privée, et toutes ont été réglées au cours de la période de référence.
Surveillance de la conformité
La Sous-direction de l'AIPRP surveille la conformité au moyen de rapports statistiques hebdomadaires qui comprennent le taux de conformité, le nombre de dossiers terminés à temps et ceux qui sont en retard, ainsi que les plaintes. Un poste d'administrateur de système a été créé ainsi qu'un tableau de bord du rendement pour mieux cerner les tendances et aider la Sous-direction à réaliser des gains d'efficience de façon stratégique. L'équipe de direction de la Sous-direction examine les rapports hebdomadaires pour gérer la charge de travail et déterminer les enjeux à venir, pour lesquels les processus pourraient être améliorés. Les rapports sont transmis au dirigeant principal des politiques stratégiques et des relations extérieures ainsi qu'au dirigeant principal de l'administration de la GRC.
La Sous-direction de l'AIPRP travaille actuellement à renforcer sa fonction de production de rapports de données en intégrant une nouvelle technologie. Cette nouvelle technologie lui permettra d'être plus stratégique et plus transparente en saisissant automatiquement des données pertinentes pour l'aider dans sa planification et ses rapports publics, et en s'assurant que la haute direction comprenne parfaitement la charge de travail du programme d'AIPRP et puisse déterminer les secteurs où des gains d'efficience peuvent être trouvés.
Atteintes graves à la vie privée
En tant que force de police nationale du Canada, la GRC est censée traiter et protéger les renseignements personnels des Canadiens avec professionnalisme et intégrité. La GRC accorde la plus grande importance à cette responsabilité. Pour protéger les renseignements personnels en sa possession, la GRC a mis en place des politiques et des procédures rigoureuses pour empêcher tout accès et toute divulgation non autorisés au sein de l'organisation. Toutefois, même avec ces procédures rigoureuses en place, des atteintes à la vie privée continuent de se produire, souvent en raison d'erreurs humaines. Après chaque atteinte à la vie privée, la GRC prend des mesures pour améliorer ses processus et s'assurer que des incidents similaires ne se reproduisent pas.
Lorsqu'une atteinte à la vie privée est détectée, la Sous-direction de l'AIPRP applique les lignes directrices du SCT pour déterminer les risques liés à la vie privée et signale au CPVP et au SCT toutes les atteintes jugées importantes conformément aux lignes directrices du SCT.
En 2020-2021, la GRC a signalé au total 10 atteintes graves à la vie privée au CPVP et au SCT :
- Une note contenant des renseignements personnels, créée par un membre de la GRC, a été laissée sur les lieux d'un incident. Un membre du public a par la suite trouvé la note et l'a publiée sur Facebook. La publication a été retirée plusieurs heures plus tard. Les personnes concernées ont été avisées de leur droit de porter plainte auprès du CPVP.
- Une décision de déontologie a été publiée en ligne avec des renseignements qui pourraient éventuellement mener à l'identification d'un informateur confidentiel. La personne concernée a été avisée de son droit de porter plainte auprès du CPVP. La décision a été retirée du site Web, et le groupe de la déontologie de la GRC examinera les décisions relatives à la conduite avant de les publier en ligne.
- Des dossiers personnel et des états de service d'un employé ont été envoyés par erreur à un détachement de la GRC plutôt qu'au service des dossiers de la Direction générale de la GRC. La personne concernée a été avisée de son droit de porter plainte auprès du CPVP. La Division a rappelé à tous les employés de s'assurer qu'ils respectent les processus appropriés de transmission des dossiers ainsi que d'utilisation appropriée et d'accusé de réception des documents de transmission. Les dossiers perdus ont été retrouvés dans le détachement de la GRC, et la personne concernée a été avisée.
- Un dossier de sécurité d'employé a été perdu entre le service des dossiers et le Bureau de la sécurité ministérielle. La personne concernée a été avisée de son droit de porter plainte auprès du CPVP. Le service des dossiers s'est engagé à effectuer un suivi plus régulier des transmissions sortantes pour s'assurer qu'il y a en permanence une trace écrite exacte de l'endroit où se trouve le dossier. Le dossier perdu a été retrouvé, et la personne concernée a été avisée.
- La GRC a appris qu'un groupe de pirates informatiques nommé Distributed Denial of Secrets a publié plus de 260 gigaoctets de données volées sur les sites Web de plus de 200 organismes d'application de la loi en Amérique du Nord, dont la GRC. Un groupe de travail mixte de gestion composé de représentants de la Sécurité ministérielle, de la Sécurité nationale, de l'Unité nationale de cybercriminalité, de la Police fédérale et de la Sous-direction de l'AIPRP a été mis sur pied pour déterminer les répercussions de cette atteinte perpétrée contre de la GRC. La Sous-direction de l'AIPRP travaille actuellement à aviser les personnes concernées.
- Un employé de la Sous-direction de l'AIPRP a envoyé une copie d'une trousse de demande d'accès à l'information contenant des renseignements personnels à trois personnes qui avaient demandé un accès informel. Toutes les parties qui ont reçu par inadvertance les renseignements personnels ont été priées de retourner les documents. La personne concernée a été avisée de son droit de porter plainte auprès du CPVP. La Sous-direction de l'AIPRP a offert à l'employé une formation supplémentaire, en particulier quant à la nécessité d'examiner les trousses de communication des renseignements personnels avant de les divulguer.
- La GRC de la Saskatchewan a publié un avis du Réseau de surveillance du crime, faisant appel au public en vue d'identifier deux personnes (un homme et une femme) soupçonnées d'un vol d'essence. La mauvaise photo a été insérée dans l'avis, représentant une autre personne. Le même jour, des excuses ont été émises sur la page du Réseau, et la bonne photo des suspects a été publiée. La personne concernée a été avisée de son droit de porter plainte auprès du CPVP. Les agents impliqués dans cet incident ont reçu des directives verbales concernant les pratiques exemplaires pour les enquêtes futures de ce genre. De plus, la politique de la GRC de la Saskatchewan concernant les avis du Réseau a été mise à jour, et un communiqué a été envoyé à tous les commandants de district et agents de programme pour rappeler à leurs employés la politique applicable.
- L'Unité des services de santé au travail a envoyé un formulaire contenant des renseignements personnels et médicaux d'un employé à d'autres employés à l'extérieur de l'Unité qui n'avaient pas besoin de les connaître. La personne concernée a été avisée de son droit de porter plainte auprès du CPVP. Tous les employés qui ont reçu le formulaire ont supprimé l'information. De plus, il a été rappelé à tout le personnel de l'Unité des services de santé au travail l'importance de préserver la confidentialité des renseignements sur la santé des employés.
- Une copie numérique d'un formulaire de renonciation pour témoins au titre du Code de déontologie, habituellement utilisé uniquement à l'interne au sein de la GRC, a été envoyée à un témoin civil. Le formulaire comprenait deux allégations à l'encontre d'un membre faisant l'objet d'une enquête. Le formulaire a été retourné à la GRC, et l'Unité nationale de déontologie a décidé de ne plus l'utiliser à l'extérieur de la GRC. La partie concernée a été avisée de l'incident et de son droit de porter plainte auprès du CPVP.
- Une clé USB contenant un dossier de plainte du public contre de la GRC a été perdue par la poste. La clé USB n'était ni protégée par mot de passe ni chiffrée. Les Services de sécurité et d'enquête de Postes Canada ont signalé l'incident et aviseront la GRC si la clé USB se retrouve en leur possession. La GRC communique actuellement avec toutes les personnes concernées pour les aviser de l'incident et de leur droit de porter plainte auprès du CPVP. Il a été rappelé à l'employé concerné ses obligations en matière de sécurité lorsqu'il envoie des renseignements protégés.
Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée
Au cours de la période de référence, la GRC a effectué une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée et a présenté ce qui suit au CPVP :
Groupe national de coordination contre la cybercriminalité (GNC3)
Le GNC3 est un service national de police géré par la GRC. Il coordonnera et harmonisera les renseignements pour les enquêtes cybercriminelles à tous les niveaux des services de police et favorisera l'efficacité des activités d'application de la loi des partenaires policiers nationaux et internationaux en lien avec la cybercriminalité, y compris l'arrestation et l'interruption des cybercriminels. Fondamentalement, le GNC3 a pour objectif de réduire la menace, les incidences et la victimisation liées à la cybercriminalité au Canada et de contribuer à l'atteinte de la vision à long terme du gouvernement du Canada en matière de sécurité dans l'ère numérique.
Selon l'évaluation actuelle, les risques d'atteinte à la vie privée découlant des activités du GNC3 sont jugés modérés. Cependant, si les recommandations de l'EFVP étaient entièrement adoptées, les risques seraient réduits à un niveau acceptable ou faible.
Le GNC3 élaborera et mettra en œuvre un plan d'action pour donner suite aux recommandations et remédier à ces risques. La protection des renseignements personnels est un pilier des opérations du GNC3. Tout sera fait dans le cadre des procédures opérationnelles et des politiques du GNC3 pour veiller à ce que les avantages opérationnels soient proportionnels aux incidences sur la vie privée et pour parvenir à un équilibre entre le droit à la vie privée des individus et le besoin de recueillir des renseignements personnels pour appuyer les opérations, activités et priorités en lien avec l'application de la loi. Les renseignements recueillis par le GNC3 seront utilisés à des fins autorisées seulement et seront sécurisés de façon proportionnelle à leur niveau de confidentialité.
La GRC mettra en œuvre des politiques, protocoles et contrôles pour veiller à la protection et au traitement adéquat des renseignements personnels par le GNC3. Une analyse complète des obligations de la GRC en vertu de la LPRP quant au fonctionnement et à l'administration des activités de base du GNC3 a été effectuée dans le cadre de cette EFVP.
Divulgations dans l'intérêt public
En 2020-2021, 42 divulgations ont été faites en vertu de l'alinéa 8(2)m) de la LPRP, qui permet la divulgation lorsque l'intérêt public justifierait clairement une éventuelle violation de la vie privée ou que la divulgation profiterait clairement à la personne concernée. Les divulgations se rapportaient soit à la situation professionnelle d'employés de la GRC visés par des accusations ou à la remise en liberté de délinquants dangereux dans des collectivités au Canada. En raison de la nature de ces divulgations, la majorité des avis ont été faits au CPVP après la divulgation.
Annexe A – Ordonnance de délégation de pouvoirs
Ordonnance de délégation de pouvoirs en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels
En vertu de l'article 73 de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile délègue aux titulaires des postes mentionnés dans la présente annexe, ou aux personnes occupant à titre intérimaire lesdits postes, les attributions dont il est, en qualité de responsable d'une institution fédérale, c'est à dire, la Gendarmerie royale du Canada, investi par les articles de la loi mentionnés en regard de chaque poste. Cette délégation annule et remplace toute autre délégation précédemment datée et signée par le ministre.
Poste | Loi sur la protection des renseignements personnels et règlements connexes | Loi sur l'accès à l'information et règlements connexes |
---|---|---|
Commissaire de la GRC | Autorité absolue | Autorité absolue |
Dirigeant principal de la planification et des politiques stratégiques | ||
Coordonnateur ministériel de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels | ||
Commandants divisionnaires | Autorité pour 8(2)j) et 8(2)m) | S.O. |
Officier responsable, Politiques, traitement et relations externes | Autorité absolue à l'exception de 8(2)j) et 8(2)m) | 7, 8(1), 9, de 11(2) à 11(6) (inclusivement), 12(2) et toutes les exceptions obligatoires (13(1), 16(3), 19(1), 20(1), 24(1)) et 6(1) et 8 du Règlement |
Gestionnaire, Traitement et triage | ||
Gestionnaire, Contrôle de la qualité | ||
Sous-officiers et fonctionnaires responsables des unités de l'AIPRP | ||
Sous-officiers et fonctionnaires responsables de la Sous-direction de l'AIPRP (analystes) | 14 et 15 pour tous les dossiers; 17(2)b), de 19 à 28 (inclusivement) pour tous les dossiers d'employés tels que désignés dans InfoSource; pour tous autres dossiers nécessitant des exceptions obligatoires en entier (19(1), 22(2) et 26) de la Loi; 9 et 11(2) du Règlement | 7, 8(1) et 12(2)b) pour tous les dossiers nécessitant des exceptions obligatoires en entier (13(1), 16(3), 19(1), 20(1) et 24(1)) de la Loi; 6(1) et 8 du Règlement |
Signé, à Ottawa, ce 4e jour de décembre 2015
L'honourable Ralph Goodale, P.C., M.P.
Ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile
Annexe B – Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels
- Nom de l'institution
- Gendarmerie royale du Canada
- Période de référence
- 1 avril 2020 au 31 mars 2021
Section 1 : Demandes relatives à la Loi sur la protection des renseignements personnels
Type | Nombre de demandes |
---|---|
Reçues pendant la période de référence | 4 212 |
Reportées de la dernière période de référence | 2 641 |
Total | 6 853 |
Fermées pendant la période de référence | 3 614 |
Reportées à la prochaine période de référence | 3 239 |
Section 2 : Demandes fermées pendant la période de référence du rapport
Issue des demandes | Délai de traitement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communication totale | 5 | 12 | 49 | 76 | 49 | 72 | 35 | 298 |
Comunication partielle | 45 | 120 | 269 | 221 | 179 | 399 | 812 | 2 045 |
Exemption totale | 6 | 21 | 32 | 18 | 14 | 19 | 11 | 121 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Aucun document n'existe | 64 | 20 | 47 | 50 | 31 | 72 | 42 | 326 |
Demande abandonnée | 383 | 50 | 104 | 40 | 45 | 36 | 154 | 812 |
Ni confirmée ni infirmée | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 4 | 2 | 12 |
Total | 503 | 224 | 504 | 406 | 319 | 602 | 1 056 | 3 614 |
Article | Nombre de demandes |
---|---|
18(2) | 0 |
19(1)a) | 13 |
19(1)b) | 3 |
19(1)c) | 372 |
19(1)d) | 114 |
19(1)e) | 0 |
19(1)f) | 1 |
20 | 0 |
21 | 2 |
22(1)a)(i) | 863 |
22(1)a)(ii) | 356 |
22(1)a)(iii) | 14 |
22(1)b) | 450 |
22(1)c) | 10 |
22(2) | 0 |
22.1 | 0 |
22.2 | 0 |
22.3 | 0 |
22.4 | 0 |
23a) | 3 |
23b) | 0 |
24a) | 0 |
24b) | 0 |
25 | 3 |
26 | 1 530 |
27 | 137 |
27.1 | 0 |
28 | 3 |
Article | Nombre de demandes |
---|---|
69(1)a) | 0 |
69(1)b) | 0 |
69.1 | 0 |
70(1) | 0 |
70(1)a) | 0 |
70(1)b) | 0 |
70(1)c) | 0 |
70(1)d) | 0 |
70(1)e) | 0 |
70(1)f) | 0 |
70.1 | 0 |
Papier | Electronique | Autre |
---|---|---|
552 | 1 791 | 0 |
2.5 Complexité
Nombre de pages traitées | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes |
---|---|---|
567 813 | 227 874 | 3 288 |
Issue | Moins de 100 pages traitées | 101-500 pages traitées | 501-1 000 pages traitées | 1001-5 000 pages traitées | Plus de 5 000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | |
Communication totale | 288 | 1 488 | 8 | 1 758 | 2 | 529 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Comunication partielle | 1 273 | 25 761 | 543 | 60 180 | 126 | 41 752 | 92 | 74 982 | 11 | 21 424 |
Exemption totale | 95 | 0 | 22 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 792 | 0 | 13 | 0 | 5 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Ni confirmée ni infirmée | 12 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 2 460 | 27 249 | 586 | 61 938 | 137 | 42 281 | 94 | 74 982 | 11 | 21 424 |
Issue | Consultation requise | Avis juridique | Renseignements entremêlés | Autre | Total |
---|---|---|---|---|---|
Communication totale | 0 | 0 | 0 | 4 | 4 |
Comunication partielle | 25 | 0 | 55 | 95 | 175 |
Exemption totale | 0 | 0 | 0 | 8 | 8 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Demande abandonnée | 1 | 0 | 0 | 29 | 30 |
Ni confirmée ni infirmée | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 26 | 0 | 55 | 136 | 217 |
2.6 Demandes fermées
Type | Demandes fermées dans les délais prévus par la loi |
---|---|
Nombre de demandes traitées dans les délais prévus par la loi | 1 184 |
Pourcentage de demandes fermées dans les délais prévus par la loi (%) | 32,8 |
2.7 Présomptions de refus
Nombre de demandes fermées après les délais prévus par la loi | Motif principal | |||
---|---|---|---|---|
Entrave au fonctionnement /charge de travail | Consultation externe | Consultation interne | Autre | |
2 430 | 1 720 | 0 | 0 | 710 |
Nombre de jours de retard au-delà des délais prévus par la loi | Nombre de demandes ayant dépassé les délais prévus par la loi sans prorogation | Nombre de demandes ayant dépassé les délais prévus par la loi avec prorogation | Total |
---|---|---|---|
De 1 à 15 jours | 42 | 81 | 123 |
De 16 à 30 jours | 13 | 92 | 105 |
De 31 à 60 jours | 21 | 193 | 214 |
De 61 à 120 jours | 39 | 290 | 329 |
De 121 à 180 jours | 18 | 219 | 237 |
De 181 à 365 jours | 15 | 493 | 508 |
De Plus de 365 jours | 207 | 707 | 914 |
Total | 355 | 2 075 | 2 430 |
Demandes de traduction | Acceptées | Refusées | Total |
---|---|---|---|
De l'anglais au français | 0 | 0 | 0 |
Du français à l'anglais | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 |
Section 3 : Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)
Alinéa 8(2)(e) | Alinéa 8(2)(m) | Paragraphe 8(5) | Total |
---|---|---|---|
10 | 41 | 41 | 92 |
Section 4 : Demandes de correction de renseignements personnels et mentions
Issue des demandes de correction reçues | Nombre |
---|---|
Mentions annexées | 10 |
Demandes de correction acceptées | 0 |
Total | 10 |
Section 5 : Prorogations
Nombre de demandes ayant fait l'objet d'une prorogation | 15a)(i) entrave au fonctionnement | 15a)(ii) Consultation | 15b) Motif de la traduction ou de la conversion | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exemptions | Grand nombre de pages | Grand volume de demandes | Les documents sont difficiles à obtenir | Documents confidentiels du Cabinet (article 70) | Externes | Internes | ||
2 849 | 0 | 0 | 2 849 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Durée des prorogations | 15a)(i) entrave au fonctionnement | 15a)(ii) Consultation | 15b) Motif de la traduction ou de la conversion | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exemptions | Grand nombre de pages | Grand volume de demandes | Les documents sont difficiles à obtenir | Documents confidentiels du Cabinet (article 70) | Externes | Internes | ||
De 1 à 15 jours | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 16 à 30 jours | 0 | 0 | 2 849 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 jours ou plus | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 2 849 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 6 : Demandes de consultation reçues d'autres institutions et organisations
Consultations | Autres institutions du gouvernement du Canada | Nombre de pages à traiter | Autres organisations | Nombre de pages à traiter |
---|---|---|---|---|
Reçues pendant la période de référence | 43 | 2 720 | 65 | 996 |
Reportées de la période de référence précédente | 8 | 60 | 9 | 1 026 |
Total | 51 | 2 780 | 74 | 2 022 |
Fermées pendant la période de référence | 37 | 2 638 | 59 | 1 729 |
Reportées à la prochaine période de référence | 14 | 142 | 15 | 293 |
Recommandation | Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communication totale | 11 | 5 | 4 | 4 | 0 | 1 | 0 | 25 |
Communication partielle | 4 | 5 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 11 |
Exemption totale | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 15 | 11 | 4 | 5 | 0 | 2 | 0 | 37 |
Recommandation | Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 à 15 jours | 16 à 30 jours | 31 à 60 jours | 61 à 120 jours | 121 à 180 jours | 181 à 365 jours | Plus de 365 jours | Total | |
Communication totale | 28 | 8 | 4 | 1 | 0 | 1 | 0 | 42 |
Communication partielle | 7 | 3 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 13 |
Exemption totale | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Exclusion totale | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Consulter une autre institution | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autre | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
Total | 35 | 13 | 6 | 3 | 0 | 2 | 0 | 59 |
Section 7 : Délais de traitement des demandes de consultation sur les documents confidentiels du Cabinet
Nombre de jours | Moins de 100 pages traitées | 101-500 pages traitées | 501-1 000 pages traitées | 1 001-5 000 pages traitées | Plus de 5 000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | |
De 1 à 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 16 à 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 31 à 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 61 à 120 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 121 à 180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 181 à 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Plus de 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Nombre de jours | Moins de 100 pages traitées | 101-500 pages traitées | 501-1000 pages traitées | 1001-5000 pages traitées | Plus de 5000 pages traitées | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | Nombre de demandes | Nombre de pages divulguées | |
De 1 à 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 16 à 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 31 à 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 61 à 120 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 121 à 180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De 181 à 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Plus de 365 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Total | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Section 8 : Avis de plaintes et d'enquêtes reçus
Article 31 | Article 33 | Article 35 | Poursuites en justice | Total |
---|---|---|---|---|
187 | 0 | 0 | 4 | 191 |
Section 9 : Évaluation des facteurs relatifs à la vie privée
Nombre d'EFVP traitées | 1 |
---|
Type | Actifs | Créés | Supprimés | Modifiés |
---|---|---|---|---|
Fichiers de renseignements | 38 | 0 | 0 | 0 |
Section 10 : Atteintes graves à la vie privée
Nombre d'atteintes graves à la vie privée signalées au SCT | 10 |
---|---|
Nombre d'atteintes graves à la vie privée signalées au CPVP | 10 |
Section 11 : Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels
Dépenses | Montant |
---|---|
Salaires | 2 326 930 $ |
Heures supplémentaires | 69 753 $ |
Biens et services
| 660 221 $ |
Total | 3 056 904 $ |
Ressources | Années-personnes affectées aux activités relatives à la Loi sur la protection des renseignements |
---|---|
Employés à temps plein | 25,607 |
Employés à temps partiel et occasionnels | 1,501 |
Personnel régional | 0 |
Experts-conseils et personnel d'organismes | 3,548 |
Stagiaires | 0,261 |
Total | 30,917 |
Annexe C – Rapport statistique complémentaire concernant la Loi sur la protection des renseignements personnels
Section 1 : Capacité de recevoir des demandes
Type | Nombre de semaines |
---|---|
Par la poste | 30 |
Par courriel | 52 |
Au moyen du service de demande numérique | 52 |
Section 2 : Capacité de traitement des dossiers
Type | Aucune capacité | Capacité partielle | Capacité totale | Total |
---|---|---|---|---|
Documents papier non classifiés | 22 | 0 | 30 | 52 |
Documents papier Protégé B | 22 | 0 | 30 | 52 |
Documents papier Secret et Très secret | 22 | 30 | 0 | 52 |
Type | Aucune capacité | Capacité partielle | Capacité totale | Total |
---|---|---|---|---|
Documents électroniques non classifiés | 0 | 0 | 52 | 52 |
Documents électroniques Protégé B | 0 | 0 | 52 | 52 |
Documents électroniques Secret et Très secret | 22 | 30 | 0 | 52 |
- Date modified: