Ontarionhq

Mental health, wellbeing and support

Mental health crisis support

Need help now?

If you are in crisis or having suicidal thoughts, take action:

The RCMP is addressing the stigma around suicidal thoughts and suicide, as well as mental illness.

On this page

Hope for Wellness Help Line

The Hope for Wellness Help Line offers immediate help to all Indigenous peoples across Canada.Experienced and culturally aware counsellors are available 24 hours a day, 7 days a week to offer support.

Call the toll-free Help Line at 1-855-242-3310 or connect to the online chat!

Peer to peer program

Whether it's a work-related or personal issue, all RCMP employees, veterans and families can access Peer to Peer (P2P). P2P coordinators been trained to listen to your concerns and provide you with guidance about using:

  • Health Canada's Employee Assistance Services (EAS)
  • internal RCMP resources
  • community-based resources

To be put in touch with your peer to peer coordinator in your division, please contact P2P-SPP@rcmp-grc.gc.ca with your: name, phone number and division. Please do not include any detailed information.

Employee Assistance Services

Employee Assistance Services (EAS) provides free and confidential short-term professional counselling for all RCMP employees and their dependents Footnote 1. The EAS Crisis and Referral Center is available 24/7 to assist with any type of issue. EAS mental health professionals may also refer you to additional support services as well.

Call Employee Assistance Services at:

  • 1-800-268-7708
  • 1-800-567-5803 (TTY)

You can choose what counselling method works best for you:

  • in person
  • over the phone
  • via e-mail (e-counselling)
  • through secure video (where and when available)

National Reintegration Program

The National Reintegration Program focuses on building regular members' confidence in order to support them in a respectful and safe return to operational duties following:

  • a member involved shooting or other traumatic or critical incident
  • administrative duties
  • gradual return to work
  • return from extended leave

Participation in the program is strictly confidential. Reintegration is not remedial or a test, nor is it documented in any way.

To learn more about the Program – for yourself or an eligible member – please email ReintegrationProgram-Programmedereintegration@rcmp-grc.gc.ca.

Employee and family resource guide

This guide contains additional information on the supports and services mentioned on our family corner webpages, as well as several other resources that are available to employees, veterans and their families.

Families and veterans can request a copy by emailing RCMP.MentalHealthActionPlan-PlanActionSanteMentale.GRC@rcmp-grc.gc.ca. Employees can download a copy from the RCMP internal website (Infoweb).

Suicide awareness and prevention wallet cards

The RCMP is addressing the stigma around suicidal thoughts and suicide, as well as mental illness. Our wallet card on suicide prevention is a quick reference tool for employees. It provides:

  • suicide risk factors
  • signs of suicide ideation
  • tips on what to say to a colleague who is showing signs of suicidal behaviour and
  • contact numbers for immediate help.

Employees can obtain a copy on the RCMP intranet site. Should you wish to obtain a copy, and do not have access to the intranet, please send an email to RCMP.MentalHealthActionPlan-PlanActionSanteMentale.GRC@rcmp-grc.gc.ca.

PSPNET – An internet-based cognitive behaviour therapy program

PSPNET is an internet-delivered mental health treatment program that has been tailored to meet the unique needs of current and former public safety personnel, including RCMP employees.

Support is currently being offered to residents of New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Saskatchewan and Quebec, in both official languages. Work is also underway to expand this service to other provinces and territories.

Highlights

  • The program is free
  • It's quick and easy to access:
    • you don't need a referral from a physician
    • you don't need a diagnosis
    • you can start participating as soon as you're screened in (there is no wait list)
  • You get to communicate with a therapist at least once a week, in the official language of your choice
  • The therapist is someone familiar with public safety personnel culture and its unique needs
  • It's confidential (you don't need permission from your supervisor or manager to participate, nor do you need to inform them of your participation)

If you or someone you know is interested in participating, you can:

Road 2 Mental Readiness (R2MR app)

To compliment classroom learning, DND created the R2MR app. The app includes RCMP resources for all RCMP employees, veterans and their families and it provides tools to sharpen the skills obtained through the R2MR training. It contains the mental continuum (where you can do a "self-check-in"), tactical breathing, self-talk, goal setting, visualization, attention control and memory game. It's free and available for everyone from Google Play (Android) or the App Store (Apple). Start exploring today!

PTSD Coach Canada app

The PTSD Coach Canada app can help you learn about and manage symptoms that can occur after trauma. Features include:

  • reliable information on PTSD and treatments that work
  • tools for screening and tracking your symptoms
  • convenient, easy-to-use tools to help you handle stress symptoms
  • direct links to support and help
  • always with you when you need it

PTSD Coach Canada is compatible with iPhone, iPad, iPod, BlackBerry and Android devices. You can download it for free from the App Store, Google Play and BlackBerry World.

Santé mentale, mieux-être et soutien

Soutien en cas de situation de crise en santé mentale

Besoin d'aide maintenant?

Si vous êtes en situation de crise ou avez des idées suicidaires, agissez :

On this page

Ligne d'écoute d'espoir

La Ligne d'écoute d'espoir pour le mieux-être offre un soutien immédiat à tous les Autochtones au Canada. Des conseillers expérimentés et sensibilisés aux différences culturelles peuvent être joints jour et nuit pour obtenir du soutien.

Appelez la ligne d'écoute sans frais (1-855-242-3310) ou utilisez le service de clavardage en ligne.

Programme de soutien par les pairs

Les conseillers du Programme de soutien par les pairs ont été formés pour écouter vos préoccupations, que ce soit pour un problème personnel ou professionnel, et pour vous orienter vers :

  • les Services d'aide aux employés (SAE) de Santé Canada;
  • des ressources internes à la GRC;
  • des ressources communautaires.

Pour communiquer avec le coordonnateur du Soutien par les pairs de votre division, envoyez l'information qui suit à l'adresse P2P-SPP@rcmp-grc.gc.ca :

Services d'aide aux employés

Les Services d'aide aux employés (SAE) offrent des services gratuits et confidentiels de counseling professionnel à court terme (jusqu'à huit heures par situation) aux employés de la GRC de toutes les catégories et à leurs personnes à charge Note de bas de page 1. Le Centre d'intervention de crise et d'aiguillage des SAE est ouvert jour et nuit afin d'offrir du soutien pour n'importe quel type de problème. Vous n'avez pas à recourir aux prestations de santé pour bénéficier de ce service. Les professionnels de la santé mentale des SAE peuvent aussi vous aiguiller vers d'autres services de soutien.

Appelez les services d'aide aux employés au :

  • 1-800-268-7708
  • 1-800-567-5803 (ATS)

Vous pouvez choisir la méthode de conseil qui vous convient le mieux :

  • en personne
  • par téléphone
  • par courriel (conseil virtuel)
  • par vidéo sécurisée (si et quand possible)

Programme national de réintégration

Le Programme national de réintégration vise à redonner confiance aux membres réguliers afin de les aider à reprendre leurs fonctions opérationnelles, et ce, dans le respect et de manière sécuritaire, après :

  • un incident de tir mettant en cause un membre ou tout autre incident traumatisant ou critique;
  • l'affectation à des tâches administratives;
  • un retour progressif au travail;
  • un congé prolongé.

La participation au programme est strictement confidentielle. Le processus de réintégration n'est ni une mesure corrective ni un test et n'est pas documenté de quelque manière que ce soit.

Pour en savoir plus sur le programme – pour vous-même ou pour un membre éligible – veuillez envoyer un courriel à l'adresse suivante : ReintegrationProgram-Programmedereintegration@rcmp-grc.gc.ca.

Guide des ressources à l'intention des employés et de leur famille

Ce guide renferme d'autres renseignements sur le soutien et les services mentionnés dans les pages Web du Coin des familles, de même que plusieurs autres ressources à la disposition des employés actuels (actifs ou en congé) ou anciens et de leur famille.

Les familles, les employés en congé et les anciens membres peuvent demander une copie du guide en envoyant un courriel à RCMP.MentalHealthActionPlan-PlanActionSanteMentale.GRC@rcmp-grc.gc.ca (il faut inscrire « Guide des ressources à l'intention des employés et de leur famille » dans la ligne Objet). Les employés actuels peuvent télécharger une copie du guide à partir du site interne de la GRC (Infoweb).

Carte-portefeuille de la GRC sur la prévention du suicide

La GRC s'attaque à la stigmatisation des pensées suicidaires et du suicide, ainsi que de la maladie mentale. La carte-portefeuille de la GRC sur la prévention du suicide (la carte « LE SUICIDE ») est un aide-mémoire sur lequel figure :

  • les facteurs de risque de suicide;
  • les signes indicatifs de pensées suicidaires;
  • des conseils sur ce qu'on peut dire à une personne qui montre des signes de comportement suicidaire;
  • les numéros de téléphone pour obtenir une aide immédiate.

Les familles, les employés en congé et les anciens employés peuvent en demander une à l'adresse RCMP.MentalHealthActionPlan-PlanActionSanteMentale.GRC@rcmp-grc.gc.ca.

PSPNET – Un programme de thérapie cognitivo-comportementale en ligne

PSPNET est un programme de santé mentale en ligne conçu précisément pour les employés actuels ou anciens de la sécurité publique, y compris les employés (actifs ou en congé) et les anciens de la GRC.

Le programme est actuellement offert aux résidents du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard, de la Saskatchewan et du Québec, dans les deux langues officielles. Le travail se poursuit pour que le programme soit offert dans d'autres provinces et territoires.

Faits saillants

  • Ce programme est gratuit
  • On peut y accéder rapidement et facilement :
    • Vous n'avez pas besoin de la recommandation d'un médecin
    • Vous n'avez pas besoin d'avoir reçu un diagnostic
    • Vous pouvez commencer à y participer dès que vous êtes sélectionné (il n'y a pas de liste d'attente)
  • Vous pourrez communiquer avec un thérapeute au moins une fois par semaine, dans la langue officielle de votre choix
  • Le thérapeute connaît bien le milieu de la sécurité publique et les besoins uniques de son personnel
  • C'est confidentiel. (Vous n'avez pas besoin de l'autorisation de votre superviseur ou de votre gestionnaire pour prendre part au programme, et vous n'êtes pas tenu de l'en informer)

Si vous ou quelqu'un que vous connaissez souhaitez y participer, vous pouvez :

Application En route vers la préparation mentale (RVPM)

Pour compléter l'apprentissage en classe, le MDN a créé l'application RVPM. L'application comprend des ressources de la GRC à l'intention de tous les employés de la GRC, des anciens combattants et de leurs familles et elle fournit des outils pour approfondir les compétences acquises dans le cadre de la formation RVPM. Elle contient le continuum mental (où vous pouvez faire une " auto-vérification "), la respiration tactique, le dialogue avec soi-même, l'établissement d'objectifs, la visualisation, le contrôle de l'attention et le jeu de mémoire. Il est gratuit et disponible pour tous sur Google Play (Android) ou l'App Store (Apple). Commencez à l'explorer dès aujourd'hui !

Application Coach ESPT Canada

L'application Coach ESPT Canada peut vous aider à mieux connaître et à gérer les symptômes provoqués par un traumatisme. Voici certaines de ses caractéristiques :

  • Renseignements fiables sur l'état de stress post-traumatique (ESPT) et les traitements efficaces
  • Outils pour le dépistage et le suivi des symptômes
  • Outils conviviaux qui aident à gérer les symptômes de stress
  • Liens directs vers des ressources de soutien
  • Toujours avec vous lorsque vous en avez besoin

L'application Coach ESPT Canada est compatible avec les appareils iPhone, iPad, iPod, BlackBerry et Android. Vous pouvez la télécharger gratuitement dans l'App Store, Google Play et BlackBerry World.

RCMP’s Disability Management and Accommodation Program

Under the RCMP's Disability Management and Accommodation Program, ill or injured members (regular members, civilian members and special constables) are supported through early intervention, proactive disability case management, sick leave benefits, return-to-work planning, and workplace accommodation.

What is proactive disability case management

RCMP health professionals and Disability Management Advisors (DMAs) work together to provide guidance and support to both members and supervisors. Specifically, they work together to:

  • determine if a member is fit to safely perform their duties at work
  • provide support for recovery
  • identify a member's functional limitations and restrictions (what they can and can't do in the workplace) to help the RCMP meet its duty to accommodate
  • facilitate a safe and timely return to work and/or workplace accommodation

What is workplace accommodation

Workplace accommodation means adapting work duties and adjusting the work environment so that all employees can participate fully in the workplace as per the Canadian Human Rights Act. Accommodations are different for each person and are based on the circumstances of each case. Please talk to your supervisor if you would like more information about a workplace accommodation.

If you are an ill or injured member and cannot attend work

  1. Contact your supervisor as soon as possible to report your sick leave absence, all workplace incidents, illnesses or injuries in which you were involved, and when you require a health-related workplace accommodation.
  2. Your supervisor will then inform your divisional Health Services. This referral to Health Services for disability case management is required when:

    • you are away sick from the workplace for more than 40 consecutive work hours
    • you require medical attention due to a work-related illness or injury
    • you require a workplace accommodation for medical reasons
  3. A DMA will contact you within 5 working days of your supervisor contacting Health Services. Then, an RCMP health professional will contact you within 5 working days after the DMA. Both professionals will share important information about the RCMP's disability case management process, how you can be supported, and provide any forms you may need to have completed.

Your responsibilities while on sick leave

If you need to be off work for health reasons, you need to:

  • inform your supervisor as soon as possible and let them know when you'll likely be able to return to work
  • have your medical practitioner complete an Attending Physician's Statement (see below)
  • advise if your illness or injury is work-related and take part in determining if your illness or injury is work-related in order to access specific benefits
  • maintain contact with your supervisor and DMA
  • attend all medical or treatment appointments
  • follow your community health-care provider's directions
  • update the Health Services about any changes to your health
  • take part in return-to-work/accommodation planning

Attending Physician's Statement New process

Health Services will ask you to complete an Attending Physician's Statement (Form 4056). The RCMP health professionals will use the information to assess your fitness for duty and to support your request for sick leave, make your return-to-work plan and/or your workplace accommodation plan.

  1. You'll need to bring the Attending Physician's Statement (4056) to your medical practitioner Footnote 1 for completion.
  2. Once completed, return the form to Health Services.
  3. If you can't return the form within 10 days of the onset of your illness or injury, reach out to your DMA.

Note

Your medical diagnosis and treatment are confidential. At no time are you required to share this information with your supervisor.

2135 Medical Absence Certificate

Effective June 25, 2021, the form 2135 Medical Certificate is now a Medical Absence Certificate.

This form is not required by Health Services if you are unable to work due to health reasons and will no longer be requested by Health Services.

The form can be used at management's discretion if they require additional absence validation for a medical reason.

Note

The completion of this form does not require and should not contain medical information.

Contact

For more information about the Disability Management and Accommodation Program, please reach out to your supervisor or your divisional Occupational Health Services office at:

B Division
BDivHealthServices-ServicesSanteDivB@rcmp-grc.gc.ca
C Division
Cdiv_Medical@rcmp-grc.gc.ca
D Division
RCMP.DHealthServices-DServicesDeSante.GRC@rcmp-grc.gc.ca
E Division
Ediv_HR_health_gen_delivery@rcmp-grc.gc.ca
F Division
RCMP.FHQHealthServices-FQGServicedesante.GRC@rcmp-grc.gc.ca
H Division
healthservices.hdivision@rcmp-grc.gc.ca
National Headquarters
RCMP.HQHealthServices-ServicesdeSanteDG.GRC@rcmp-grc.gc.ca
J Division
jandldivhealth.services@rcmp-grc.gc.ca
K Division
RCMP.KGHealthServices-KGServicedesante.GRC@rcmp-grc.gc.ca
L Division
jandldivhealth.services@rcmp-grc.gc.ca
O Division
HealthServicesODiv@rcmp-grc.gc.ca

Programme de gestion de l’incapacité et des mesures d’adaptation

Dans le cadre du Programme de gestion de l'incapacité et des mesures d'adaptation (PGIMA), la GRC offre du soutien aux membres réguliers, aux membres civils et aux gendarmes spéciaux malades ou blessés, en ce qui a trait à l'intervention précoce et à la gestion proactive des dossiers d'incapacité, des congés de maladie, des plans de retour au travail et, si nécessaire, de la prise de mesures d'adaptation en milieu de travail.

Qu'est-ce que la gestion proactive des dossiers d'incapacité

Les professionnels de la santé et les conseillers en gestion de l'incapacité (CGI) de la GRC travaillent de concert pour offrir conseils et soutien aux membres et aux superviseurs. Plus précisément, ils collaborent afin de faire ce qui suit :

  • déterminer si le membre est apte à exercer ses fonctions en toute sécurité;
  • offrir du soutien aux fins du rétablissement;
  • déterminer les limitations et restrictions fonctionnelles du membre (ce qu'il peut et ne peut pas faire au travail) afin que la GRC s'acquitte de son obligation de prendre des mesures d'adaptation;
  • faciliter la prise de mesures d'adaptation ou le retour au travail en temps opportun et en toute sécurité.

Qu'est-ce qu'une mesure d'adaptation en milieu de travail

Conformément à la Loi canadienne sur les droits de la personne, les mesures d'adaptation sont des mesures prises pour adapter les tâches et l'environnement de travail de manière à permettre à tous les employés de participer pleinement au milieu de travail. Les mesures d'adaptation varient d'une personne à l'autre et sont déterminées en fonction de la situation de chacune. Si vous avez des questions au sujet des mesures d'adaptation, veuillez en discuter avec votre superviseur.

Si vous êtes malade ou blessé et incapable de travailler

  1. Communiquez avec votre superviseur le plus tôt possible pour signaler une absence pour des raisons de santé, tout incident survenu au travail ou une maladie ou blessure liée au travail ou la nécessité de prendre des mesures d'adaptation en milieu de travail pour des raisons de santé.
  2. Votre superviseur en informera ensuite les Services de santé de votre division. Il est nécessaire de communiquer avec les Services de santé aux fins de la gestion des cas d'incapacité dans les circonstances suivantes :

    • un membre est en congé de maladie pour une durée de plus de 40 heures de travail consécutives;
    • des soins médicaux sont nécessaires en raison d'une blessure ou d'une maladie liée au travail;
    • un membre a besoin de mesures d'adaptation pour des raisons médicales.
  3. Un conseiller en gestion de l'incapacité (CGI) communiquera avec vous dans les cinq jours ouvrables qui suivent le signalement de votre superviseur aux Services de santé. Ensuite, un professionnel de la santé de la GRC entrera en contact avec vous dans les cinq jours ouvrables qui suivent votre communication avec le CGI. Ils vous transmettront tous deux des renseignements importants sur le processus de gestion des cas d'incapacité de la GRC, les services de soutien qui vous sont offerts et les formulaires que vous pourriez devoir faire remplir.

Vos responsabilités pendant un congé de maladie

Pendant un congé pour des raisons de santé, vous devez :

  • informer votre superviseur le plus tôt possible et préciser la date à laquelle vous prévoyez pouvoir retourner au travail;
  • demander à votre praticien de remplir une Déclaration du médecin traitant (voir ci dessous);
  • faire savoir si votre maladie ou blessure est liée au travail et participer au processus de détermination de l'admissibilité;
  • communiquer régulièrement avec votre superviseur et votre CGI;
  • vous rendre à vos rendez-vous et traitements médicaux;
  • suivre les directives de votre fournisseur de soins de santé communautaire;
  • informer les Services de santé de tout changement dans votre état de santé;
  • prendre part à la planification des mesures d'adaptation ou du retour au travail.

Déclaration du médecin traitant Nouveau processus

Les Services de santé vous demanderont de faire remplir par votre praticien une Déclaration du médecin traitant (formulaire 4056). Les professionnels de la santé de la GRC utiliseront l'information pour évaluer votre aptitude au travail, pour appuyer votre demande de congé de maladie et pour élaborer votre plan de retour au travail ou planifier la prise de mesures d'adaptation.

1. Vous devrez fournir le formulaire 4056 à votre praticien Notes de bas de page 1 pour qu'il le remplisse.

2. Une fois le formulaire dûment rempli, envoyez-le aux Services de santé.

3. Si vous ne pouvez pas retourner le formulaire dans les 10 jours qui suivent le début de votre maladie ou blessure, communiquez avec votre CGI.

Remarque

Le diagnostic médical et le traitement d'un employé sont confidentiels et vous n'êtes à aucun moment tenu de communiquer cette information à votre superviseur.

Certificat d'absence pour raisons médicales (formulaire 2135)

Depuis le 25 juin 2021, le formulaire 2135 ne s'intitule plus Certificat médical, mais plutôt Certificat d'absence pour raisons médicales.

Le formulaire n'est pas exigé par les Services de santé si vous êtes incapable de travailler pour des raisons de santé et ne sera plus demandé par les Services de santé.

Le gestionnaire peut demander que le formulaire soit rempli s'il a besoin d'un document supplémentaire confirmant une absence pour des raisons médicales.

Remarque

Ce formulaire ne devrait pas contenir de renseignements médicaux.

Personnes-ressources

Pour obtenir plus d'information sur le Programme de gestion de l'incapacité et des mesures d'adaptation, veuillez communiquer avec votre superviseur ou avec le bureau des Services de santé au travail de votre division :

Division B
BDivHealthServices-ServicesSanteDivB@rcmp-grc.gc.ca
Division C
Cdiv_Medical@rcmp-grc.gc.ca
Division D
RCMP.DHealthServices-DServicesDeSante.GRC@rcmp-grc.gc.ca
Division E
Ediv_HR_health_gen_delivery@rcmp-grc.gc.ca
Division F
RCMP.FHQHealthServices-FQGServicedesante.GRC@rcmp-grc.gc.ca
Division H
healthservices.hdivision@rcmp-grc.gc.ca
Direction générale
RCMP.HQHealthServices-ServicesdeSanteDG.GRC@rcmp-grc.gc.ca
Division J
jandldivhealth.services@rcmp-grc.gc.ca
Division K
RCMP.KGHealthServices-KGServicedesante.GRC@rcmp-grc.gc.ca
Division L
jandldivhealth.services@rcmp-grc.gc.ca
Division O
HealthServicesODiv@rcmp-grc.gc.ca

Operational Stress Injury clinics

Active members and their families may receive treatment at a Veterans Affairs Canada or Canadian Forces Operational Stress Injury (OSI) clinics when referred by their treating physician and approved by their Health Services Officer. For retired members and their families, OSI Clinics are administered through Veterans Affairs Canada.

Each OSI clinic has a team of psychiatrists, psychologists, social workers, mental health nurses, and other specialized clinicians who understand the experience and needs of Veterans. The team provides personalized assistance and also works closely with resources in the community to help ensure follow-up is available when needed. Family members may also receive or participate in some of the services provided through the clinic.

Clinique pour traumatismes liés au stress opérationnel

Les membres actifs et les membres de leur famille peuvent recevoir des traitements aux cliniques pour traumatismes liés au stress opérationnel (TSO) d'Anciens combattants Canada (ACC) ou des Forces canadiennes s'ils obtiennent une recommandation de leur médecin traitant et l'approbation du médecin-chef. Pour les membres à la retraite et leur famille, les cliniques pour TSO sont gérées par ACC.

Dans chaque clinique pour TSO se trouve une équipe de psychiatres, de psychologues, de travailleurs sociaux, d'infirmiers en santé mentale et d'autres spécialistes qui comprennent l'expérience et les besoins des anciens combattants. L'équipe offre des soins personnalisés et collabore étroitement avec des ressources dans la communauté pour veiller à ce qu'un suivi soit offert au besoin. Les membres de la famille peuvent aussi recevoir des soins ou certains services offerts par la clinique.

Services de santé au travail

Important

Si vous êtes un employé de la GRC et que vous êtes en situation de crise ou avez des idées suicidaires :

  • composez le 911
  • rendez-vous aux urgences de l'hôpital le plus proche
  • communiquez avec le Service d'aide aux employés, au 1-800-268-7708 (service 24/7)
  • appelez un centre d'aide et d'écoute

La GRC compte actuellement 11 bureaux des Services de santé au travail au Canada, qui offrent aux membres du soutien en matière de santé, de sécurité et d'aptitude au travail. Chacun de ces bureaux est doté d'une équipe multidisciplinaire de professionnels de la santé qui gère les programmes de santé au travail de la GRC.

Les équipes de santé au travail (EST) sont formées de médecins (médecins-chefs), d'infirmiers et d'infirmières des Services de santé (ISS), de psychologues et d'employés de soutien administratif.

Parmi les activités de programme, mentionnons les évaluations de l'aptitude au travail, la gestion de cas pour les membres malades ou blessés à l'aide du Programme de gestion de l'incapacité et des mesures d'adaptation (PGIMA), le soutien d'autres programmes de la GRC liés à la santé (p. ex., déterminer si une blessure ou un trouble de santé est lié au travail aux fins de l'accès à certaines prestations de soins de santé) et la prestation de conseils en vue d'assurer la santé et la sécurité des employés.

Programme de la gestion de la santé et des mesures d'adaptation au travail

Le Programme de la gestion de la santé et des mesures d'adaptation au travail est le centre de décision national qui appuie les activités policières de première ligne en établissant et en surveillant les programmes et les politiques en matière de santé.

Évaluation périodique de santé

Les membres de la GRC doivent se soumettre à une évaluation périodique de santé (EPS) pour que leur aptitude au travail soit évaluée. Les membres réguliers doivent passer une EPS tous les trois ans et les titulaires de postes à risque élevé doivent en passer une à des intervalles plus fréquents. Les membres civils qui exercent des fonctions qui peuvent poser un risque pour la santé doivent passer une évaluation médicale exigée par les Services de santé au travail à des intervalles établis.

Remarque

L'EPS ne vise pas à remplacer les examens médicaux, les mesures de prévention et les traitements que fournissent les principaux fournisseurs de soins de santé des membres.

Programme de dépistage de la santé psychologique

La GRC prend des mesures proactives pour protéger le bien-être psychologique des membres réguliers.

Les dépistages de la santé psychologique ont commencé dans plusieurs divisions en février 2021. Le dépistage est obligatoire pour tous les membres réguliers actifs qui passent actuellement une EPS tous les trois ans et qui n'occupent pas un poste désigné à risque élevé, tel que défini à l'article III.1.O du Manuel des Services de santé.

Le programme permet d'atténuer toute stigmatisation perçue liée à la consultation d'un psychologue, puisque tous les membres doivent le faire.

Comment le programme peut aider les membres réguliers

Le travail policier peut être stressant et des efforts soutenus doivent être déployés pour préserver la santé mentale des membres. Le dépistage de la santé psychologique est une activité de prévention qui permet, au moyen de questions et des réponses, de s'assurer que le membre comprend bien sa santé mentale. Il permet au psychologue et au membre de déceler ou d'atténuer tout problème de santé mentale à un stade précoce et donne aussi au membre l'occasion de demander de l'aide, s'il en a besoin.

Il est important de signaler que, en plus du dépistage de la santé psychologique, les membres continuent d'avoir accès aux soins et traitements de santé mentale offerts par leur régime de soins de santé complémentaires et au travail ainsi que par leur régime de soins de santé provincial ou territorial.

Comment fonctionne le programme

Le programme est confidentiel. Le bureau divisionnaire des Services de santé au travail organisera une rencontre entre le membre et un psychologue de la GRC, qui examinera le dossier de santé du membre, lui fera remplir de courts questionnaires de dépistage psychologique et procédera à une entrevue. Le psychologue fournira ensuite au membre des commentaires sur sa santé psychologique ainsi que de l'information sur les services et ressources en santé mentale.

Après l'examen, le médecin-chef divisionnaire (un médecin employé par la GRC) sera informé de tout suivi ou aiguillage nécessaire afin de s'assurer que le membre reçoit le soutien approprié.

Le dépistage de la santé psychologique n'est pas un traitement ou une consultation. Il s'agit d'une exigence professionnelle visant à protéger la santé et la sécurité des membres.

Depuis le lancement du programme, les membres ont signalé un degré de satisfaction élevé et démontré une attitude positive lorsqu'on leur recommandait d'obtenir de l'aide supplémentaire.

Occupational Health Services

Important

RCMP employees in crisis or having suicidal thoughts are urged to:

The RCMP currently has 11 Occupational Health Services (OHS) offices across Canada available to our members to support their health, safety and fitness for duty. Each of these offices are represented by a multidisciplinary team of health professionals that administers the RCMP Occupational Health Programs.

The Occupational Health Team (OHT) includes Physicians - Health Services Officers (HSO), Health Services Nurses (HSN), Psychologists, and various administrative support persons.

Some of the program activities include fitness for duty assessments; case management of members' who are ill or injured through the Disability Management and Accommodation Program; supporting other RCMP health programs (for example, determining if an injury or illness is work-related in order to access specific health care benefits), and providing guidance to ensure a safe and healthy workforce.

Occupational Health Management and Accommodation Program

The Occupational Health Management and Accommodation Program is the national policy center that supports front line policing operations by establishing and overseeing health programs and policies.

Periodic Health Assessments

The RCMP uses the periodic health assessment (PHA) as a means to monitor fitness for duty and is a mandatory component of a member's job. Regular Members are required to have a PHA every three years, and high–risk positions receive a PHA at more frequent intervals. Civilian Members performing duties which may pose a health hazard are scheduled for an occupational health assessment at prescribed intervals.

Note

The PHA is an occupational health assessment and is not intended to replace general health screening, preventive measures and treatment provided by the member's primary health care practitioner.

Psychological Health Screening Program

The RCMP is taking a proactive approach to protecting the psychological well-being of our regular members.

Psychological health screenings (PHS) began in several divisions in February 2021. The PHS is mandatory for all active regular members who currently receive a Periodic Health Assessment (PHA) and are not employed in a designated high risk assignment as defined in HSM III.1, Section O.

This approach helps to minimize any perceived stigma associated with consulting a psychologist as all members are expected to participate.

How it will help regular members

Police work can be stressful and requires continuous efforts to support a member's positive mental health. The psychological health screening is a prevention activity that uses screening questions and feedback to ensure the member has a good understanding of their mental health. This enables the psychologist and the member to detect and/or mitigate mental health issues at an early stage. It also provides the member the opportunity to seek out appropriate support, when needed.

It is important to note that, in addition to the PHS, members continue to have access to mental health treatment benefits through their supplemental and/or occupational health care coverage, as well as through their provincial/territorial government health care plan.

How it works

The PHS is confidential. The divisional Occupational Health Services office will schedule the member to meet with an RCMP psychologist who will review their occupational health file, administer brief psychological screening questionnaires, and conduct a psychological interview. The psychologist then provides the member with immediate feedback on their psychological health. Education and information on available mental health supports and services are also provided to the member.

After the screening, the divisional Health Services Officer (a physician employed by the RCMP) is advised of any necessary follow-up and/or referrals to ensure that the member is receiving the appropriate support.

The psychological health screening is not treatment or counselling. It is an occupational requirement put in place to protect our members' health and safety.

Since the program's inception, members have reported a high degree of satisfaction with the PHS and attitudes to seeking additional help are positive!

Family corner

On this page

This site was developed to provide RCMP members and their families with quick access to helpful tools and resources.

  1. Privacy breach affecting current and former employees
  2. Health
  3. Retirement, pension and benefits
  4. Emergency preparedness
  5. Depot
  6. Are you being transferred?
  7. External access for public service employees to view pay stubs

Privacy breach affecting current and former employees

Privacy breach affecting current and former public service employees and members of the Canadian Armed Forces and Royal Canadian Mounted Police

Please be advised that you may be affected by a privacy breach involving the vendor, Brookfield Global Relocation Services (BGRS) and SIRVA Canada, used in your relocation between 1999 and September 2023. The Government of Canada were made aware of the breach on October 19. The information that could have been part of this breach may include your name, contact information, financial information, and passport information. For more information and updates on the situation please read below.

Health

RCMP acknowledges challenges with Public Service Health Care Plan transition to Canada Life

We are aware that Public Service Health Care Plan (PSHCP) members have encountered technical issues with positive enrolment and delays accessing support through the client service channels at Canada Life. We understand this continues to be a frustrating experience. Others have valid concerns about having to pay out-of-pocket for services and prescriptions until the situation is resolved.

The Treasury Board Secretariat, as the employer, is working with Canada Life to resolve these issues.

Following a temporary outage of the Canada Life website last week, the company reported it is hiring additional staff to help meet a higher demand for assistance. In a statement released to media recently, Canada Life said that it expects to make significant progress over the next few weeks.

Rest assured plan members continue to be covered and will be able to have their claims processed once the delays are resolved.

The primary contact methods for Canada Life are online, through the Member Services website, or by phone at 1-855-415-4414, Monday to Friday from 8 am to 5 pm your local time. Members who are logged into their Canada Life at Work account online may also use the web-based message or chat function.

Retirement, pension and benefits

Emergency preparedness

Depot

Are you being transferred?

Find out the answers to some of your questions before you go.

External access for public service employees to view pay stubs

Eligible public service employees can register on MyGCPay external access to obtain their pay stubs and tax slips if they:

  • are on leave without pay (including maternity leave, parental leave and long term sick leave)
  • are leaving the Public Service (including new retirees and students)
  • do not have access to a Government of Canada network due to the nature of their work

Coin des familles

Sur cette page

Ce site permet aux membres de la GRC et à leurs familles d'accéder rapidement à des outils et ressources utiles.

  1. Atteinte à la vie privée des employés actuels et anciens
  2. Santé
  3. Retraite, pension et avantages sociaux
  4. Sécurité civile
  5. Dépôt
  6. Vous êtes muté?
  7. Accès externe pour les employés de la fonction publique qui souhaitent consulter leurs relevés de paie

Atteinte à la vie privée des employés actuels et anciens

Atteinte à la vie privée touchant les employés actuels et anciens de la fonction publique, des membres des Forces armées canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada

Nous vous informons que vous pourriez être concerné par une atteinte à la vie privée impliquant le fournisseur, Brookfield Global Relocation Services (BGRS) et SIRVA Canada, utilisé lors de votre réinstallation entre 1999 et septembre 2023. Nous avons été informés de la violation le 19 octobre et peut inclure votre nom, vos coordonnées, vos informations financières et vos informations de passeport. Pour plus d'informations et de mises à jour sur la situation, veuillez lire ci-dessous.

Santé

La GRC reconnaît les défis causés par la transition du Régime des soins de santé de la fonction publique à la Canada Vie

Nous savons que les membres du Régime des soins de santé de la fonction publique (RSSFP) ont eu des problèmes techniques liés à l'adhésion préalable ainsi que des retards lorsqu'ils essayaient d'obtenir de l'aide au moyen du service à la clientèle offert par la Canada Vie. Nous comprenons que la situation demeure frustrante. D'autres membres ont des préoccupations justifiées en ce qui concerne l'obligation d'assumer eux-mêmes les coûts pour des services et des ordonnances jusqu'à la résolution de la situation.

Le Secrétariat du Conseil du Trésor, en tant qu'employeur, travaille avec la Canada Vie pour résoudre ces problèmes.

À la suite d'une panne temporaire du site Web de la Canada Vie la semaine dernière, l'entreprise a indiqué avoir embauché du personnel supplémentaire pour l'aider à répondre à la demande accrue. Dans un communiqué récent à l'intention des médias, la Canada Vie a affirmé que des progrès considérables devraient être accomplis au cours des prochaines semaines.

Soyez assuré que les membres du régime sont toujours couverts et pourront faire traiter leurs demandes dès que les retards seront rattrapés.

Les principales méthodes de communication avec la Canada Vie sont en ligne, au moyen du site Web des services aux membres, et par téléphone en composant le 1-855-415-4414 du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (votre heure locale). Les membres qui ouvrent une session sur leur compte Ma Canada Vie au travail peuvent aussi envoyer un message en ligne ou utiliser la fonction de clavardage.

Retraite, pension et avantages sociaux

Sécurité civile

Dépôt

Vous êtes muté?

Voici des réponses à certaines de vos questions en vue de votre mutation.

Accès externe pour les employés de la fonction publique qui souhaitent consulter leurs relevés de paie

Les employés de la fonction publique admissibles peuvent s'inscrire à Accès externe à MaPayeGC pour obtenir leurs relevés de paie et relevés fiscaux s'ils :

  • sont en congé sans solde (y compris en congé de maternité, en congé parental et en congé de maladie prolongé);
  • quittent la fonction publique (y compris les nouveaux retraités et les étudiants); ou
  • n'ont pas accès à un réseau du gouvernement du Canada en raison de la nature de leur travail.
Date modified: